DIENT DE COMMISSIE - vertaling in Frans

commission devrait
commission soumet
commission présente
commission est tenue
il incombe à la commission
commission doit
commission devra
commission présentera
commission soumettra

Voorbeelden van het gebruik van Dient de commissie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zelfs in het geval van gedecentraliseerd beheer dient de Commissie te waarborgen dat best practices worden gevolgd in alle landen die steun ontvangen,
Même en cas de gestion décentralisée, la Commission devrait s'assurer de la mise en œuvre des meilleures pratiques dans l'ensemble des pays bénéficiaires,
Na over een periode van drie jaar gegevens te hebben verzameld, dient de Commissie bij het Europees Parlement
Après trois années de collecte de données, la Commission soumet au Parlement européen
Daartoe dient de Commissie een beroep te doen op de assistentie van de EU-vertegenwoordigingen in derde landen om informatie ie vergaren over de wijze waarop de mededingingsregels aldaar zich ontwikkelen, vaak ten nadeel van het EU-bedrijfsleven.
À cet effet, la Commission devrait faire appel aux ressources des bureaux de l'UE dans des pays tiers afin de rassembler des informations sur la manière dont les politiques de concurrence sont développées ailleurs, souvent au détriment des entreprises de l'UE.
geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel betreffende de te nemen maatregelen in
aucun avis n'a été émis, la Commission soumet sans délai au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre
de uitvoering van de periodieke toetsingen, dient de Commissie rekening te houden met de opvattingen
de la réalisation des examens périodiques, la Commission devrait prendre en considération les observations
Zoals bepaald in artikel 6, lid 3, dient de Commissie aan het Europees Parlement
Son article 6, paragraphe 3, prévoit que la Commission présente au Parlement européen
Op grond van het overeenkomstig artikel 11 opgestelde verslag dient de Commissie, indien nodig, bij de Raad voorstellen in tot wijziging van deze verordening in verband met de toepassing ervan op steun voor de periode vanaf 1 januari 2008.
Sur la base du rapport établi conformément à l'article 11, la Commission soumet, le cas échéant, au Conseil des propositions de modification du présent règlement, concernant son application aux aides qui couvrent la période commençant le 1er janvier 2008.
Ten einde doorzichtigheid te brengen in de wijze waarop deze ontmantelingsprojecten worden uitgevoerd, dient de Commissie ook gedetailleerde gegevens te hebben over investeringsprojecten die op de ontmanteling van installaties zijn gericht.
Pour que le mode de mise en œuvre des projets de déclassement soit plus transparent, il convient que la Commission dispose aussi de données détaillées sur les projets d'investissement portant sur le déclassement d'installations.
Voor de meerjarige programma's dient de Commissie aan te geven volgens welke procedure zij zijn aangenomen( medebeslissings-
Pour les programmes pluriannuels, la Commission devrait indiquer la procédure selon laquelle ils ont été adoptés(codécision
Uiterlijk op 31 december 2006 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over
Au plus tard le 31 décembre 2006, la Commission présente au Parlement européen
Na het verstrijken van de in de aanbeveling vastgestelde termijn van zes maanden dient de Commissie een evaluatie te maken van de vooruitgang die door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk bij de correctie van het buitensporig tekort werd geboekt.
Au terme du délai de six mois prévu par la recommandation, la Commission est tenue de procéder à une évaluation des progrès réalisés par les autorités du Royaume-Uni dans la correction du déficit excessif.
Indien nodig dient de Commissie passende voorstellen in
La Commission soumet, si nécessaire,
Om te voldoen aan de internationale normen op dit gebied dient de Commissie zich in de regel te baseren op de oenologische procedés die zijn goedgekeurd door de Internationale organisatie voor wijnbouw
Afin de se conformer aux normes internationales en vigueur dans le domaine, il convient que la Commission s'appuie de manière générale sur les pratiques œnologiques approuvées par l'Organisation de la vigne
In haar aanvraag dient de Commissie ervoor te zorgen
Dans son application, la Commission devrait faire en sorte
Bij verzet tegen de uitoefening van controle dient de Commissie aan de president van het Hof van Justitie een bevelschrift te vragen, ten einde met dwangmiddelen de
En cas d'opposition à l'exécution d'un contrôle, la Commission est tenue de demander au président de la Cour de justice un man dat,
Binnen drie jaar na afloop van de in artikel 13 vermelde omzettingstermijn dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.
Dans un délai de trois ans à compter de l'expiration de la période de transposition visée à l'article 13, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive.
Daartoe dient de Commissie een sectorale groep van technische diensten op te zetten en voor te zitten die zorgt voor de nodige coördinatie
À cette fin, la Commission devrait créer et présider un groupe sectoriel des services techniques chargé d'assurer la coordination
Deze richtlijn volstaat op zich niet om de bescherming van de consumenten van schelpdierproducten te verzekeren en bijgevolg dient de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen in die zin voor te leggen.
La présente directive ne peut pas, à elle seule, assurer la protection des consommateurs de produits conchylicoles et, en conséquence, il convient que la Commission présente, dans les meilleurs délais, des propositions à cet égard.
In dat geval dient de Commissie het ontwerp van gewijzigde begroting tegelijkertijd bij het Europees Parlement
Dans ce cas, la Commission présente le projet de budget rectificatif simultanément au Parlement européen
Bij verzet tegen de uitoefening van controle dient de Commissie aan de president van het Hof van Justitie een bevelschrift te vragen, teneinde met dwangmiddelen de
En cas d'opposition à l'exécution d'un contrôle, la Commission est tenue de demander au président de la Cour de justice un mandat,
Uitslagen: 698, Tijd: 0.1168

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans