GEMEENSCHAP WAS - vertaling in Frans

communauté était
communauté a
communautaire a

Voorbeelden van het gebruik van Gemeenschap was in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit verslag van de Commissie over de onderlinge aanpassing van de BTW-tarieven in de Gemeenschap was gevraagd door de Raad bij de vaststelling van de richtlijn van 1992 over de tarieven.
Ce rapport de la Commission sur le rapprochement des taux de TVA dans la Communauté avait été demandé par le Conseil lors de l'adoption de la directive de 1992 sur les taux.
Een van de andere meest belangrijke partners van de Gemeenschap was het Internationaal Comité van het Rode Kruis( ICRK),
L'un des autres partenaires les plus importants de la Communauté a été le Comité international de la Croix-Rouge(CICR)
De Gemeenschap was een van de partijen die erop aandrongen
La Communauté a été des plus actives pour proposer
De markt van de Gemeenschap was tot de aanmelding uitgesloten
Le marché communautaire était exclu jusqu'à la notification
De Gemeenschap was het eerste economische blok dat een van de voornaamste elementen van deze strategie in de praktijk toepaste, namelijk de algemene
La· Communauté a été la première entité économique à mettre en vigueur un des éléments les plus importants de cette stratégie:
Een van de eerste oogmerken van de Gemeenschap was het ontwikkelen van solidariteitsbanden tussen de leden van de internationale gemeenschap, in antwoord op de crisissituatie
L'un des objectifs premiers poursuivis par la Communauté a été de développer des liens de solidarité entre membres de la Communauté internationale,
hun belangen waren geschaad en hun marktaandeel in de Gemeenschap was afgenomen.
quêteur part du marché de la Communauté avait diminué.
rijke gemeenschap was, vol geweldige mensen
mais que le fandom était une communauté pleine de vie,
Het voorstel van richtlijn van de Commissie met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap was in de afgelopen vijftien maanden een van de meest veeleisende wetgevingsvoorstellen voor de medewetgevers.
La proposition de la Commission pour la directive sur l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté a été l'une des propositions législatives les plus éprouvantes pour les co-législateurs ces 15 derniers mois.
Een van de redenen is dat van het begin af aan een van de basisdoelstellingen van de Gemeenschap was, de Europeanen betere levens-
Une des raisons est que, dès l'origine, un des objectifs de base de la Communauté a été d'offrir de meilleures conditions de vie
De Gemeenschap was als waameemster actief betrokken bij de 5e zitting van de internationale Visserijcommissie voor de Oostzee,
La Communauté a participé activement, en qualité d'observateur, à la 5e session de la Commission internationale
Een van de belangrijkste verwezenlijkingen van de Gemeenschap was de invoering van een modern stelsel van aansprakelijkheid in het luchtvervoer, dat voor de passagiers veel gunstiger is
L'une des réalisations majeures de la Communauté a été l'introduction d'un régime de responsabilité moderne en matière de transport aérien,
Omdat het betrokken product steeds aan onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap was verkocht, werd de exportprijs vastgesteld overeenkomstig artikel 2,
Comme toutes les ventes à l'exportation vers la Communauté ont été effectuées à des clients indépendants, le prix à l'exportation a été établi,
wat een op het communautaire recht gebaseerde gemeenschap was, staat op het punt omgevormd te worden tot een gemeenschap naar internationaal recht zoals de Organisatie van de Verenigde Naties.
découvrir le droit international. C'est-à-dire que ce qui était une communauté fondée sur le droit communautaire est sur le point de se transformer en une communauté de droit international, comme l'est l'Organisation des Nations unies.
De meest opvallende gebeurtenis in de betrekkingen tussen Cyprus en de Gemeenschap was de goedkeuring door de Commissie,
L'événement le plus marquant des relations entre Chypre et la Communauté a été l'adoption par la Commission,
Doel van deze door de heer Streicher, minister van Vervoer van Oostenrijk georganiseerde bijeen komst, waarop de Gemeenschap was vertegen woordigd door de heer Goebbels,
Cette rencontre, organisée par M. Streicher, ministre des Transports de l'Autriche, et à laquelle la Communauté était représentée par M. Goebbels,
De Gemeenschap was van mening, met name in afwachting van een ruimere ervaring met het Stabex-systeem en van wege de zeer bijzondere
La Communauté a estimé que, notamment dans l'attente d'une expérience plus prolongée sur le système STABEX
die hier toch over aanzienlijke middelen beschikt- de Gemeenschap was de belangrijkste hulp bron;
la Communauté a dégagé des ressources très considérables- la Communauté a été la principale source d'aide,
De gemeenschap is vol met twijfelachtige mensen.
La société est pleine de gens peu recommandables.
De middelen van het optreden van de Gemeenschap zijn ook evenredig met de doelstellingen ervan.
Les moyens de l'action communautaire sont également proportionnels à ses objectifs.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.061

Gemeenschap was in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans