Voorbeelden van het gebruik van Gesplitst in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
In mij zijn jullie in twee meisjes gesplitst.
Reserveringen kunnen niet gesplitst worden voor facturatie.
Die jaarrekeningen worden in twee delen gesplitst.
Sleep de greep naar beneden naar de cellen die moeten worden gesplitst.
De patronale tussenkomst wordt voor wat betreft zijn berekeningswijze in twee delen gesplitst.
De tweepersoonsbedden kunnen ook worden gesplitst in eenpersoonsbedden.
Klikken OKen de selectie is gesplitst en getransponeerd door een komma.
Het energieonderzoek is gesplitst in twee kernactiviteiten.
Om het risico van spoedige arrestatie te verkleinen werd de expeditie in twee groepen gesplitst.
Beth was 'n drieling, gesplitst bij geboorte.
De aandelen mogen in geen geval gesplitst worden.
Wijzig de splitsingoriëntatie als het hoofdvenster gesplitst is.
In de simpelste incarnatie wordt water gesplitst in waterstof en zuurstofgassen.
Ongeveer twee maanden geleden iPoker aangekondigd dat het zal in tweeën gesplitst.
Niet langer klinkende gesplitst, roerei of in de war.
Dual driehoekige gesplitst circuit, schijfremmen achter en geventileerde schijven vooraan.
Indien een partij in meerdere delen wordt gesplitst, gelden de leden 1 en 2 voor elk van die deelpartijen.
Een voorgenomen aankoop van een bepaalde hoeveelheid goederen mag niet worden gesplitst ten einde deze aan de toepassing van deze richtlijn te onttrekken.
De brug pick-up kan worden gesplitst in een single coil via depush-/ pull-Toon control,
Indien het verlof gesplitst wordt, moet het een doorlopende periode van ten minste één week omvatten.