GESPROKEN ALS - vertaling in Frans

parlé comme
praten als
spreken zoals
te klinken als
parlée comme
praten als
spreken zoals
te klinken als

Voorbeelden van het gebruik van Gesproken als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gesproken als iemand die iets te verbergen heeft.
Tu parles comme si tu avais quelque chose à cacher.
Gesproken als een echte Seeker.
Tu parles comme le vrai Sourcier.
Gesproken als een echte Jenkins.
Tu parles comme un vrai Jenkins.
Gesproken als een ware pacifist.
Tu parles comme une vraie pacifiste.
Gesproken als een ware marinier.
Vous parlez comme un vrai Marine.
Gesproken als een echte maffioso.
Vous parlez comme un vrai mafioso.
Gesproken als een ware koningin, maar u riskeert wantrouwen.
Tu parles comme une reine, mais tu risques d'éveiller les soupçons.
Gesproken als een man die veel dode meisjes vindt.
Vous parlez comme un homme qui trouve beaucoup de filles mortes.
Vrome, Amerikaanse fictie gesproken als de waarheid.
Ces pieuses fictions américaines assénées comme vérités.
Hebreeuws is ook gesproken als moedertaal door de Samaritanen,
Hébreu est également parlé comme langue maternelle par les Samaritains,
U heeft gesproken als een ware patriot. Dit land kan trots op u zijn.
Vous avez parlé comme un vrai patriote dont ce pays peut être très fier.
Wilt u een taal in de landen waar die taal wordt gesproken als een moedertaal leren?
Voulez-vous apprendre une langue dans les pays où cette langue est parlée comme langue maternelle?
beide talen worden gesproken als moedertaal(Senatsverwaltung für Bildung,
les deux langues soient parlées comme des langues maternelles(Senatsverwaltung für Bildung,
Van één strijkstation wordt gesproken als een strijkijzer en een extra basisstation kan worden gevonden.
D'un Station de repassage est parlé quand un fer et un autre station de base peut être trouvé.
Gesproken als een echte geheime dienst agent,
Ça c'est parler comme un vrai agent secret,
Haïtiaans Creools(een Frans-gebaseerde Creoolse taal) is meer gesproken als moedertaal.
créole à base de langue) est plus couramment parlé comme langue maternelle.
de Europese Unie, gesproken als de eerste taal
de l'Union européenne, parlée comme premià ̈re langue
van je naam wordt gesproken als een vervloeking(Jes 65:15)!
ton nom est prononcé comme malédiction(Esaïe 65: 15)!
Heb je nog nooit gezien bij mensen die in de volksmond worden gesproken als slecht, maar slimme mensen hoe scherp is de visie van de kleine ziel,
N'avez-vous jamais observé chez ceux qui sont populairement parlés comme des hommes mauvais mais intelligents quelle est la vision de la petite âme, quelle rapidité elle est de discerner les choses qui l'intéressent,
Gesproken als een echte Amerikaan.
Bien dit comme un vrai Yankee.
Uitslagen: 10097, Tijd: 0.0584

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans