Voorbeelden van het gebruik van Gesproken als in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Gesproken als een echte oliebaron.
Gesproken als een echte Dubaku, Laurent.
Gesproken als een ware Dubaku, Laurent.
Gesproken als een voormalige punkgitarist.
Gesproken als een zuster die eigenlijk bezorgd is.
Gesproken als een echte marketing analist.
Gesproken als een echte psychopaat.
Gesproken als een vrouw waar niemand mee slaapt.
Gesproken als een echte kluizenaar.
Gesproken als een echte Quiroga.
Gesproken als een echte Rus.
Gesproken als een echte koning.
Gesproken als een echte zondaar.
Gesproken als een ware veldwerker.
Gesproken als een echt bezorgde burger.
Gesproken als een man die veel dode meisjes vindt.
Gesproken als een echte protestant.
Gesproken als een naïef, jong meisje.
Gesproken als een echte schurk!
Gesproken als een echte geldschieter.