GEVAL VAN FRAUDE - vertaling in Frans

cas de fraude
geval van fraude
fraudegevallen
geval van bedrog
fraudezaken
fraude

Voorbeelden van het gebruik van Geval van fraude in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we hier te maken hebben met een geval van fraude, waarbij de waarde die aan de douane wordt opgegeven gebruikt wordt om de belastingfactuur van de importeur te verlagen, met betrekking tot zowel de communautaire rechten
qu'il s'agit d'un cas de fraude: la valeur déclarée à la douane est utilisée pour réduire la facture fiscale de l'importateur à la fois pour ce qui est des droits de douane communautaires
Inderdaad, behoudens het geval van fraude, heeft iedereen met een beroepsgebonden verzekering het recht om deze individueel verder te zetten wanneer hij het voordeel er van verliest zonder aanvullend medisch onderzoek en zonder nieuwe medische vragenlijst.
En effet, sauf si elle perd le bénéfice du contrat d'assurance maladie collectif en cas de fraude, toute personne affiliée à une assurance dite collective a le droit de poursuivre cette assurance individuellement lorsqu'elle la perd, sans devoir subir un examen médical supplémentaire ni devoir remplir un nouveau questionnaire médical.
In geval van fraude, corruptie of enigerlei andere onwettige activiteit die schadelijk is
Dans les cas de fraude, de corruption ou de toute autre activité illicite portant atteinte,
Kruidvat is gerechtigd om, onder voorbehoud van al haar rechten, in geval van fraude, het verschaffen van onvolledige
En cas de fraude, de transmission d'informations incomplètes ou incorrectes,
In het geval van fraude of onbevoegd gebruik van de creditcard door een derde partij,
En cas de fraude ou d'utilisation non autorisée de la carte de crédit par un tiers, la majorité des banques et des sociétés de cartes de crédit
in geval van een betalingsprobleem, of in geval van fraude of poging tot fraude met betrekking tot het gebruik van de Website,
en cas d'incident de paiement, ou en cas de fraude ou tentative de fraude relative à l'utilisation du Site Internet,
Slechts in geval van fraude(bijvoorbeeld bij commercieel gebruik,
ce n'est qu'en cas de fraude(tels que, entre autres: usage commercial du contrat,
In alle gevallen van fraude of verduistering is het gevaar aanwezig
Dans tous les cas de fraude ou de détournement, il y a un risque
Tenzij we de gevallen van fraude in onze eigen gelederen behandelen,
À moins de régler les cas de fraude dans nos propres rangs,
Zwitserland zal desgevraagd informatie uitwisselen over alle strafrechtelijke en civielrechtelijke gevallen van fraude of vergelijkbare overtredingen van belastingplichtigen.
La Suisse accepte, sur demande, des échanges d'informations pour tous les cas de fraude relevant de juridictions pénales ou civiles ou d'infraction similaire de la part des contribuables.
De lidstaten hebben volgens verordening 595/91 de plicht om de Commissie op de hoogte te stellen van de gevallen van fraude of onregelmatigheden die worden ontdekt door hun controle-organen.
Selon le règlement 595/91, les États membres ont le devoir d'avertir la Commission des cas de fraude ou d'irrégularités découverts par leurs organes de contrôle.
De rekeningen van de EU zijn tot 2004 gecontroleerd en 60 procent van de vermoedelijke gevallen van fraude werden aan Italië toegeschreven.
Les comptes de l'Union européenne jusqu'en 2004 ont été audités et 60% des cas de fraude soupçonnée ont été attribués à l'Italie.
komen de Oekraïners steeds meer te weten over de talrijke gevallen van fraude en corruptie.
les Ukrainiens ont appris de nombreux cas de fraude et de corruption.
Het is niet waarschijnlijk dat het aantal gevallen van fraude en onregelmatigheden plotseling is afgenomen.
Il est peu probable que le nombre de cas de fraudes et d'irrégularités ait diminué de façon si abrupte.
Zou de Commissie in het licht daarvan de vastgestelde gevallen van fraude niet moeten aanpakken en daaruit de consequenties moeten trekken?
La Commission ne devrait-elle pas enfin s'attaquer aux cas de fraude découverts et en tirer les conclusions nécessaires?
Het probleem wordt verergerd door de geringe toepassing van afschrikkende sancties in gevallen van fraude bij openbare aanbestedingen.
Ce problème est aggravé par le fait que des sanctions dissuasives sont rarement appliquées dans les affaires de fraude dans ce domaine.
Het aantal door de Lid-Staten en de Commissie ontdekte gevallen van fraude en onregelmatigheden is in 1994 met tweederde toegenomen ten opzichte van 1993,
Les cas de fraude et d'irrégularité détectés en 1994 par les Etats membres et la Commission ont
Vermoedelijke gevallen van fraude worden doorgezonden aan een onafhankelijke eenheid binnen het ministerie, de eenheid voor Speciale Onderzoeken( SIU),
Les cas de fraude présumée sont transmis à une unité indépendante au sein du ministère, l'unité pour les enquêtes spéciales(SIU),
Het artikel bevat bepalingen betreffende uitzonderlijke gevallen die niet onder de werkingssfeer van de procedure mogen vallen zo zijn gevallen van fraude, moedwillig verzuim of grove nalatigheid uitgesloten.
Cet article comporte notamment des dispositions relatives aux cas exceptionnels qui ne devraient pas relever du champ d'application de la procédure les cas de fraude, de faute intentionnelle ou de négligence grave sont ainsi exclus.
de verdachte kringen die er belang bij hebben dat ernstige gevallen van fraude en bedrog onopgehelderd blijven, zijn er niet voor teruggedeinsd fysieke bedreigingen te uiten.
les milieux véreux, qui ont intérêt à empêcher que les cas de fraude et d'escroquerie les plus graves commis dans l'administration de la Commission ne soient élucidés, n'hésitent pas à recourir à des menaces physiques.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0524

Geval van fraude in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans