GOED DAT - vertaling in Frans

bien que
goed dat
wel dat
hoewel het
dat , hoewel
blij dat
fijn dat
toch dat
best dat
leuk dat
al dat
bon que
goed dat
positief dat
juist dat
fijn dat
lekker dat
inktkoker die
vriendelijk dat
geweldig dat
blij dat
heureusement que
maar goed dat
gelukkig dat
blij dat
geluk dat
godzijdank dat
goddank dat
fijn dat
wees maar blij dat
mazzel dat
godzijdank heb
content que
blij dat
fijn dat
leuk dat
goed dat
tevreden dat
ik ben zo blij dat
dankbaar dat
verheugd dat
positif que
positief dat
goed dat
mieux que
beter dat
alles wat
wat beters
meer dan wat
dan die
meer dan dat
chance que
kans dat
geluk dat
goed dat
mogelijkheid dat
mazzel dat
gok die
wat een bofkont
blij dat
juste que
alleen dat
gewoon dat
enkel dat
maar dat
juist dat
eerlijk dat
net dat
terecht dat
goed dat
slechts dat
ravi que
heureux que
blij dat
verheugd dat
gelukkig dat
fijn dat
tevreden dat
genoegen dat
deugd dat
dankbaar dat
een geluk dat
verheugend dat
souhaitable que
convient que
exact que
appréciable que

Voorbeelden van het gebruik van Goed dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar goed dat ik eraan denk.
Encore heureux que j'y pense.
Goed dat je vast zit in de Barn.
Une chance que tu sois coincé au bercail.
Maar Jezus wist goed dat wij in het vlees zondaars zijn.
Jésus sait parfaitement que nous sommes des pécheurs dans la chair.
Het is goed dat je er achter bent.
C'est mieux que t'ai découvert ça maintenant.
Goed dat één van ons vaker op zee is geweest.
Heureusement que l'un d'entre nous a déjà été en mer.
Goed dat je er bent.
C'est gentil d'être venu.
Goed dat je het vraagt.
Content que tu le demandes.
Het was goed dat u het liet nakijken.
C'est une chance que vous soyez passée nous voir.
Dan is 't maar goed dat je hier bent en niet in de stad.
Tant mieux que tu sois là et pas retourné en ville.
Goed dat je er weer bent, Luke.
Ravi que tu sois de retour, Luke.
Goed dat u er bent.
Heureux que vous soyez venu.
Goed dat je het niet gezien hebt met het Hathaway-voorhoofd.
Heureusement que tu n'as pas vu le front d'Anne Hathaway.
C4, maar ik weet goed dat de pendel verloren is in de Leegte.
C4. Je sais parfaitement que notre navette est perdue dans le néant.
Goed dat je het aanbiedt.
C'est gentil de vous proposer.
Goed dat je gekomen bent.
Je suis content que vous soyez venu.
Ik vind het goed dat je nog steeds zingt.
C'est génial que tu chantes toujours.
Goed dat u het zag.
Une chance que vous l'ayiez remarqué.
Misschien maar goed dat ik er nooit ben geweest.
C'est mieux que je n'y sois jamais allée.
Goed dat je geen daken repareert. Dan viel je steeds!
Heureusement que tu ne répares pas des maisons, tu tomberais tout le temps!
Goed dat je je weer beter voelt, rechercheur.
Ravi que vous vous sentiez mieux, détective.
Uitslagen: 1412, Tijd: 0.1519

Goed dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans