HEBBEN DE LIDSTATEN - vertaling in Frans

etats membres ont
états membres disposeront
états membres auront
etats-membres ont
états membres disposent

Voorbeelden van het gebruik van Hebben de lidstaten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als gevolg van deze factoren hebben de lidstaten met buitengrenzen een bijzondere verantwoordelijkheid,
Ces facteurs confèrent des responsabilités particulières aux États membres ayant des frontières extérieures,
Bovendien hebben de lidstaten buiten het gemeenschapsrecht om in internationale overeenkomsten het Hof van Justitie bepaalde bevoegdheden verleend.
Enfin, des accords internationaux entre les Etats membres ont défini, en dehors du droit communautaire, les attributions de la Cour de Justice.
Waarom hebben de lidstaten een jaar nodig om het EBI op poten te zetten?
Pourquoi les États membres ont-ils besoin d'une année pour mettre en œuvre l'ICE?
Zoals blijkt uit de bijgevoegde tabel, hebben de meeste lidstaten de installatie van veiligheidsgordels in minibussen en toerbussen14 reeds verplicht gesteld.
Une majorité d'États membres a d'ores et déjà imposé l'installation de ceintures de sécurité dans les minibus et les autocars14, comme il ressort du tableau ci‑joint.
Om die reden hebben de meeste lidstaten hun eigen, strengere stelsels voor controle en toezicht ontwikkeld en doorgevoerd.
C'est pourquoi la plupart des Etats membres ont développé et mis en oeuvre leurs propres systèmes de contrôle et de surveillance plus stricts.
Hoewel kennisgevingen rechtstreeks aan de Commissie moeten worden gezonden, hebben de meeste lidstaten nog steeds direct kennisgevingen van de uitvoerende landen ontvangen.
Toutes les notifications devraient être adressées directement à la Commission européenne, mais la plupart des États membres ont continué à recevoir des notifications envoyées directement par les pays exportateurs.
Welke toezeggingen hebben de lidstaten gedaan als resultaat van de dialoog die in 1998 op gang is gebracht?
Quels engagements les États membres ont-ils pris suite au dialogue entrepris en 1998?
Wat de harmonisatie van de vergunningverlening voor telecommunicatiediensten betreft, hebben de lidstaten traditioneel de voorkeur gegeven aan minimale oplossingen.
Les Etats membres ont préféré traditionnellement des solutions minimales en termes d'harmonisation des attributions de licences de services de télécommunications.
In 2005 hebben de lidstaten zelf overeenkomstig Verordening( EG) nr. 1681/94 de Commissie 3 356 gevallen van onregelmatigheden gemeld,
En 2005, conformément au règlement(CE) n° 1681/94, les États membres ont signalé d'eux-mêmes à la Commission 3 356 cas d'irrégularités;
Bovendien hebben de andere lidstaten toegang tot alle uitgewisselde berichten,
De plus, les autres Etats membres ont accès à l'ensemble des messages échangés
Sinds 2000 hebben de meeste lidstaten het percentage publieke en private investeringen in
Depuis 2000, la plupart des États membres ont augmenté le niveau de leurs investissements publics
waarin duidelijke richtsnoeren voor maatregelen op nationaal niveau waren opgenomen, hebben de lidstaten aangedrongen op een maximale flexibiliteit, zodat ze zelf konden kiezen welke maatregelen in hun nationale situatie het meest geschikt waren.
proposition de la Commission, qui indiquait clairement les mesures à adopter au niveau national, les Etats membres ont insisté sur la nécessité de disposer d'une flexibilité maximale dans le choix de mesures adaptées aux conditions nationales.
Na de inwerkingtreding van de richtlijn hebben de lidstaten twee jaar om aan de bepalingen ervan te voldoen,
Après l'entrée en vigueur de la directive, les États membres disposeront de deux ans pour se conformer à ses dispositions,
Tijdens het bezoek van de LTTE aan Europa in maart 2005 hebben de lidstaten het probleem van de voortdurende rekrutering van kinderen aan de orde gesteld,
Lors de la visite des LTTE en Europe en mars 2005, les États membres ont soulevé le problème, toujours d'actualité,
Na de bekendmaking van de richtlijn in het Publicatieblad van de EU hebben de lidstaten drie jaar de tijd om de bepalingen om te zetten in nationaal recht.
À compter de la date de publication de la directive au Journal officiel de l'Union européenne, les États membres disposeront d'un délai de trois ans pour la transposer dans leur droit interne.
top werkgelegenheid( Europese Raad, Luxemburg, 20 en 21 november 1997) hebben de lidstaten overeenstemming bereikt over richtsnoeren om het optreden van de Unie ten behoeve van de werkgelegenheid te versterken.
21 novembre 1997) les Etats membres ont abouti à un accord sur des"lignes directrices" pour renforcer l'action de l'Union européenne en faveur de l'emploi.
Op uitnodiging van de Commissie hebben de lidstaten gevraagd om een verlenging van de subsidiabiliteitsperiode voor de financiering van 385 van de 555 cohesiebeleidsprogramma's uit de periode 2000-2006 waarvoor de middelen niet waren opgebruikt.
Après y avoir été invités par la Commission, les États membres ont demandé que la période d'admissibilité des dépenses soit prolongée pour 385 des 555 programmes relevant de la politique de cohésion durant la période 2000-2006, pour lesquels les fonds n'ont pas été utilisés en totalité.
Dankzij het hervormde GVB hebben de lidstaten tot 2022 het recht om de visserij te beperken in een zone van 12 zeemijl vanaf de kustlijn.
Dans le cadre de la PCP réformée, les États membres auront la possibilité, de continuer, jusqu'en 2022, à limiter la pêche dans la zone située à moins de 12 milles marins des côtes.
Nadat overeenstemming was bereikt over de tekst, hebben de lidstaten het protocol tot wijziging van het Verdrag van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen( het Arbitrageverdrag) ondertekend.
Après être parvenus à un accord sur le texte, les Etats membres ont signé le Protocole modifiant la Convention du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées Convention d'arbitrage.
De afgelopen jaren hebben de lidstaten zich in de Groep gedragscode ingespannen voor de verbetering van de inlichtingenuitwisseling met betrekking tot grensoverschrijdende rulings en verrekenprijzen.
Au cours des dernières années, les États membres ont œuvré au sein du groupe«Code de conduite» afin d'améliorer l'échange d'informations sur les décisions fiscales en matière transfrontière et dans le domaine des prix de transfert.
Uitslagen: 780, Tijd: 0.0628

Hebben de lidstaten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans