HEEFT DE COMMISSIE ONLANGS - vertaling in Frans

commission a récemment

Voorbeelden van het gebruik van Heeft de commissie onlangs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Meer dan een jaar na de tenuitvoerlegging van deze maatregelen, heeft de Commissie onlangs een eerste balans opgemaakt.
Après plus d'un an de mise en œuvre de ces mesures, la Commission vient de tirer un premier bilan.
Griekenland heeft de Commissie onlangs mededeling gedaan van een nieuwe wet van 28 september 1999 tot wijziging van zijn bestaande wetgeving14.
La Grèce a récemment notifié à la Commission une nouvelle loi du 28 septembre 1999, visant à modifier sa législation précédente14.
Daarnaast heeft de Commissie onlangs een ambitieus voorstel gedaan ter vermindering van de uitstoot van fluorhoudende broeikasgassen met 25% in 2010.
De plus, la Commission européenne a présenté récemment une proposition ambitieuse en vue de réduire les émissions de gaz fluorés à effet de serre de 25% d'ici à 2010.
Voorts heeft de Commissie onlangs een LIFE IH-verordening voorgesteld, waarvoor van 2000 tot 2004 613 miljoen euro wordt uitgetrokken.
La Commission vient, par ailleurs, de proposer un règlement Life III doté de 613 millions d'euros de 2000 à 2004.
Verder heeft de Commissie onlangs een vereenvoudigde en lezersvriendelijke gids voor EU-burgers over vrij verkeer
La Commission vient également de publier, à l'intention des citoyens de l'Union,
Zoals u wellicht weet, heeft de Commissie onlangs een voorstel geformuleerd met betrekking tot een Europees statistiekstelsel inzake criminele activiteiten en misdrijven.
Ainsi que vous le savez probablement, la Commission a formulé récemment une proposition pour la création d'un système européen de statistiques sur la criminalité.
De Raad heeft de Commissie onlangs opdracht gegeven om„ uitleg" te vragen over de Blair Houseonderhandelingen tussen de EG
Le Conseil a récemment chargé la Commission de chercher à obtenir des«éclaircissements» au sujet de l'accord de Blair House entre la Communauté
Zo heeft de Commissie onlangs richtsnoeren gepresenteerd voor maatregelen voor de auto-industrie om de lidstaten te helpen de herstructurering van deze sector te ondersteunen.
À titre d'exemple, la Commission a récemment présenté des orientations sur les mesures possibles en faveur de l'industrie automobile du fait du soutien qu'ils apportent à la restructuration de ce secteur.
Op dezelfde manier heeft de Commissie onlangs verplicht gesteld dat" A"-ambtenaren in het buitenland moeten dienen zie de mededeling van 8 april 1997.
La Commission a également introduit récemment l'obligation pour les fonctionnaires de catégorie A de servir à l'extérieur cf. communication du 8 avril 1997.
Met het oog daarop heeft de Commissie onlangs een openbare raadpleging op gang gebracht over een mogelijke herziening van de verordening inzake passagiersrechten.
À cet effet la Commission vient de lancer une consultation publique sur une éventuelle révision du règlement relatif aux droits des passagers aériens.
Voorts heeft de Commissie onlangs op grond van Verordening( EG) nr. 685/95 een voorstel ingediend waarin het beheer van de visserij-inspanning wordt geregeld.
De même, en ce qui concerne l'effort de pêche, la Commission a présenté récemment une proposition définissant son régime de gestion conformément au règlement(CE) n° 685/95.
Anderzijds heeft de Commissie onlangs een voorstel voor de oprichting van een Europese drugswaarnemingspost en een Europees netwerk
D'autre part, la Commission a présenté récemment une proposition pour la création d'un Observatoire européen de la drogue
Daarom heeft de Commissie onlangs voorgesteld om ernaar te streven dat een minimumhoeveelheid van de gehele EU-energiemix afkomstig is van zekere en duurzame koolstofarme energiebronnen.
C'est pourquoi la Commission a récemment proposé que la palette énergétique de l'UE comporte une proportion minimale d'énergie provenant de sources sûres et durables, à faible teneur en carbone.
Op dat punt heeft de Commissie onlangs een uitgebreide interne beoordeling verricht om te bepalen wat de mogelijkheden zijn om procedures te vereenvoudigden
Dans ce contexte, la Commission a récemment réalisé une analyse interne approfondie pour établir les possibilités de simplifier les procédures
Verder heeft de Commissie onlangs een zeer belangrijke mededeling uitgebracht over het" Actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding( 2000-2004) "2, waarover het Comité binnenkort advies zal uitbrengen.
La Commission a récemment publié une communication très importante sur le Plan d'action 2000-2004 pour combattre la drogue2 qui fera l'objet d'un avis du Comité.
Om het gebruik van veiligheidsgordels verplicht te stellen voor alle typen voertuigen- waaronder ook touringcars- heeft de Commissie onlangs ook voorgesteld drie bestaande richtlijnen betreffende veiligheidsgordels aan te passen.
Afin d'étendre l'installation obligatoire de ceintures à tous les véhicules, y compris les autocars, la Commission a également récemment proposé la modification de trois directives en vigueur relatives aux ceintures de sécurité.
Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de Commissie onlangs een voorstel voor een richtlijn bij de Raad ingediend inzake het verplicht gebruik van veiligheidsgordels in auto's lichter dan 3,5 ton.
Comme le sait l'honorable parlementaire, la Commission a récemment soumis au Conseil une proposition de directive sur le port obligatoire de ceintures de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes.
Daarnaast heeft de Commissie onlangs een Strategie voor interne communicatie
Par ailleurs, la Commission a adopté récemment une stratégie de communication interne
Op een schriftelijke vraag van mijn kant heeft de Commissie onlangs geantwoord dat er geen uniforme regels zijn voor de bemonstering van grondwater om te kijken
Récemment, à une question écrite que j'avais moi-même posée, la Commission a répondu qu'il n'existait pas de règles uniformes en matière d'échantillonnage des nappes aquifères,
In deze context heeft de Commissie onlangs een verslag(') opgesteld over de manieren waarop de lidstaten de participatie van de werknemers in de winst
A ce sujet, la Commission a élaboré, dernièrement, un rap port(') sur les moyens mis en œuvre par les États membres pour
Uitslagen: 872, Tijd: 0.0666

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans