HET BESPROKEN - vertaling in Frans

discuté
bespreken
praten
discussiëren
discussie
debatteren
ruzie
bespreking
praatje
kletsen
gesprek
parlé
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
examiné
onderzoeken
kijken
overwegen
te bespreken
nagaan
bestuderen
beoordelen
behandelen
testen
het onderzoek
discutée
bespreken
praten
discussiëren
discussie
debatteren
ruzie
bespreking
praatje
kletsen
gesprek

Voorbeelden van het gebruik van Het besproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De TV-reeks van Vladimir Bortko werd het meest besproken evenement in Rusland in de week voor Kerstmis 2005.
Le feuilleton de Vladimir Bortko était l'évènement le plus discuté en Russie dans la semaine avant Noël 2005.
De terugkeer van de Williams zusjes is verreweg het meest besproken onderwerp rond de 2014 Wimbledon Championships.
Le retour des soeurs Williams est de loin le sujet le plus discuté dans le championnat 2014 de Wimbledon.
Dit is het meest besproken product op internet, dat een groot aantal positieve beoordelingen van artsen en kopers heeft.
C'est le produit le plus discuté sur Internet, qui a un grand nombre de critiques positives des médecins et des acheteurs.
Mead' en ik hebben het besproken… en we kunnen haar misschien binnenhalen als ze is afgestudeerd.
Mead et moi-même avons discuté et nous espérons la faire entrer dans le cabinet- dès qu'elle aura terminé ses études.
Gegevensverlies kan het meest besproken en betrokken probleem zijn voor alle iPod-gebruikers, omdat er zoveel gevallen kunnen zijn
La perte de données peut être le problème le plus débattu et concerné pour tous les utilisateurs d'iPod
Ik heb het besproken met een aantal experts,
J'ai envisagé cette option avec de nombreux experts,
specifiek karakter van het besproken onderwerp, dezelfde werktaal.
spécificité du sujet abordé, partage de la langue de travail.
Het meest besproken artikel in het voorstel is artikel 25 over de bekendmaking van prijsinformatie voor transacties die niet via de gereglementeerde markt
L'article le plus discuté de la proposition est l'article 25, qui traite de l'internalisation du commerce
In het hierboven besproken scenario heeft de gebruiker zijn best gedaan,
Dans le scénario discuté ci-dessus, l'utilisateur a fait un bon travail
Ik ben echter van mening dat deze amendementen buiten het toepassingsgebied van het vandaag besproken voorstel vallen, dat zich beperkt tot de verlenging van de geldigheidsduur van de minimumhoogte van het normale tarief.
J'estime cependant que ces amendements sortent du cadre de la proposition discutée aujourd'hui, laquelle se limite à l'extension de la période d'application du taux normal minimal.
Deze„ goede praktijken” werden het eerst besproken op de tweede vergadering van het„ Adviesorgaan van deskundigen”op 27¯maart¯2009
Ces«bonnes pratiques» ont tout d'abord été examinées lors de la deuxième réunion du«groupe consultatif d'experts»
De Raad kwam overeen op dit onderwerp terug te komen nadat het besproken is door het Comité van permanente vertegenwoordigers, in samenwerking met
Le Conseil a décidé de revenir à cette question lorsque le Coreper l'aurait examinée, en coopération avec le Comité de l'article 133(anciennement article 113)
belatacept MI-groep( 8 gevallen, waaronder het hierboven besproken geval van PML;
comprenant le cas de LEMP évoqué ci-dessus; 1,7%)
het vraagstuk aan de orde van de in voorkomend geval veelvuldige herziening van de bepaling van het besproken koninklijk besluit.
soulève la question de la révision fréquente, le cas échéant, de la disposition de l'arrêté royal examiné.
We hebben 't besproken. Maar je luisterde niet!
On en a parlé mais tu n'as pas écouté!
Nina en ik hebben 't al besproken.
On en a déjà parlé avec Nina.
Claire en ik hebben 't besproken.
J'en ai parlé avec Claire. Claire?
We hebben 't besproken.
Nous en avons parlé.
Zelfs voor ons trouwen hebben we 't besproken.
Avant de nous marier, nous en avions parlé.
Het bespreken en aannemen van voorstellen tot wijziging van dit Verdrag;
Examinent et adoptent des propositions d'amendements à la présente Convention;
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans