HET BEZETTE - vertaling in Frans

occupée
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen
occupé
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen
occupés
zorgen
bezetten
regelen
bezighouden
innemen
doen
bezig te houden
wel
afhandelen
tewerkstellen

Voorbeelden van het gebruik van Het bezette in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maronieten in de enclaves van het bezette deel van Cyprus.
des Maronites dans les enclaves de la partie occupée de Chypre.
Erdogan tegenover de Turks-Cyprioten. Hij heeft min of meer geëist dat iedereen die zich verzet tegen het beleid van Ankara in het bezette deel van Cyprus wordt veroordeeld.
il a plus ou moins exigé l'inculpation de toute personne protestant contre la politique d'Ankara dans les secteurs occupés de Chypre.
het verplaatsen van de gehele of een deel van de bevolking van het bezette grondgebied binnen dat grondgebied of daarbuiten;
le transfert à l'intérieur ou hors du territoire occupé de la totalité ou d'une partie de la population de ce territoire;
het Generaal Sikorskimuseum in Londen/ Centrum Karta In ballingschap- generaal Władysław Sikorski De Poolse regering in ballingschap was voor de Polen in het bezette vaderland, net
exil- le général Władysław Sikorski Durant la guerre, le gouvernement en exil fut la raison et la garantie pour les Polonais, tant pour ceux restés sur les terres occupées que pour ceux dispersés de par le monde,
een eind te maken, maar om een gedeelte van het bezette grondgebied in Syrië
pour conquérir une partie du territoire qu'il occupe en Syrie et en Irak
over de politieke moord op Kutlu Adali in het bezette deel van Cyprus; -B4-0959/96 van de leden Hatzidakis
sur l'assassinat politique de Kutlu Adali dans la partie occupée de Chypre; -B4-0959/96 de M. Hatzidakis
handelwijzen te bevorderen en het bezette deel van Cyprus op te geven.
à libérer la partie occupée de l'île de Chypre.
journalist Kutlu Aliali, in het bezette deel van Nicosia op Cyprus,
assassiné dans le secteur occupé de Nicosie, le 6 juillet,
Grieks cultureel erfgoed in het bezette gedeelte van Cyprus te be schermen?
l'héritage culturel chrétien et hellénique dans la partie occupée de l'île?
de blokkades te versoepelen, de uitbreiding van alle nederzettingen te bevriezen, de bouw van de scheidingsmuur op het bezette Palestijnse grondgebied,
qu'à arrêter la construction du mur à l'intérieur des territoires palestiniens occupés, y compris dans Jérusalem-Est
Oekraïne, het bezette Palestijnse gebied, Syrië en Tunesië.
le territoire palestinien occupé, la Tunisie et l'Ukraine.
verzoekt het het lokale bestuur in het bezette gebied van Cyprus de heer Tsiakourmas onmiddellijk vrij te laten.
être trouvée à cette affaire et exige que l'administration locale dans la zone occupée de Chypre le libère immédiatement.
sommige voorposten van nederzettingen, alsmede het voorstel om kolonisten uit Migron binnen het bezette Palestijnse gebied te hervestigen,
la proposition d'installer des colons de Migron dans les territoires palestiniens occupés, alors que, selon la feuille de route,
In zijn schriftelijke verklaring nr. 23/88(') van 16 januari 1989 veroordeelt het Europees Parlement zonder meer de aanhoudende vernielingen en plunderingen ten nadele van het cultureel erfgoed in de bezette gebieden op Cyprus en verzoekt het de Raad„ onverwijld de nodige maatregelen te treffen ten einde te verzekeren dat de Turkse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de Turks-Cypriotische gemeenschap ermee instemmen dat aan de UNESCO de taak wordt toevertrouwd het christelijk cultureel erfgoed in het bezette gedeelte van het eiland te beschermen.
Par sa déclaration écrite D-23/88 du 16 janvier 1989, le Parlement européen a clairement condamné la destruction et le pillage du patrimoine culturel auxquels on continue d'assister dans les territoires occupés par la Turquie à Chypre et a invité le Conseil« à prendre de toute urgence les mesures appropriées pour que les autorités turques et les représentants de la Communauté chypriote turque acceptent que soit confiée à l'Unesco une mission de préservation de l'héritage culturel chrétien et hellénique dans la partie occupée de l'île.
het sturen van religieuze leiders naar het bezette Cyprus door Erdoğan. De Turks-Cyprioten strijden
de l'envoi en Chypre occupée d'enseignants religieux par M. Erdoğan,
Turkije heeft de Turkse minister van Buitenlandse Zaken Ömer Akbel in verband met het handelsbeleid van de EU ten aanzien van het bezette deel van Cyprus het volgende verklaard:„ Turkije is niet verplicht zich te schikken naar alle arresten van het Europees Hof van Justitie,
le ministre turc des Affaires étrangères, M. OrnerAkbel, a déclaré à propos de la politique commerciale de l'Union à l'égard de la partie occupée de Chypre que, dès lors qu'elle n'est pas un membre à part entière de l'Union européenne,
Het bezet de gehele planeet.
Ça occupe la planète entière.
Het bezet de berg en Piedmont gebied van MalyKaukasus,
Il occupe la montagne et le piémont de MalyCaucase,
Op momenten van glorie het bezet meer dan 30 fabrieken en 2.000 mensen.
Dans ses moments de splendeur elle a occupé plus de 30 usines et 2.000 personnes.
anderen hier niet zullen komen en het bezetten?
d'autres ne viendront pas ici et l'occuperons?
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0602

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans