HIER LEVEN - vertaling in Frans

vivre ici
hier wonen
hier leven
vivent ici
hier wonen
hier leven
ici vivent
hier wonen
hier leven

Voorbeelden van het gebruik van Hier leven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elke politie agent, in deze stad, riskeert zijn leven… met de beveiliging van de mensen die hier leven.
Chaque officier de police a dévoué sa vie pour la protection des gens qui vivent ici.
Hier leven wilde zwijnen,
Ici vivent des sangliers, chevreuils,
die werd gevormd door koralen en dat is waarom er niet veel mensen die hier leven.
c'est pourquoi il n'y a pas beaucoup de gens qui vivent ici.
Maar het zijn niet alleen apen die hier leven, in de boomtoppen.
Mais il n'y a pas que les singes qui vivent ici, dans la cime des arbres.
De DR begroet dit initiatief, want er is voor ons allen die hier leven, een smartelijke situatie ontstaan, vol verdriet en bitterheid over deze scheiding.
Le Conseil se félicite de cette initiative, car il s'est créé une situation douloureuse pour nous tous qui vivons ici, avec peine et amertume, ces divisions.
pinguïns en tandvissen die hier leven en voor de miljoenen mensen die opkomen voor de bescherming van onze oceanen.
autres espèces marines qui y vivent et pour les millions de personnes qui se battent pour protéger nos océans.
Dit kan enkel als de mensen die hier leven genegenheid en liefde voor elkaar voelen.
Cela ne se fera que si les gens qui vivent ici ont de l'affection et de l'amour les uns envers les autres.
Vooral echter ben jij het Europa van de burgers, van alle mensen die hier leven.
Mais tu dois être surtout l'Europe des citoyens et de tous ceux qui y vivent.
pinguïns en tandvissen die hier leven en voor de miljoenen mensen….
autres espèces marines qui y vivent et pour les millions….
het is niet alleen vanwege de concentratie van planten en dieren die hier leven.
pas seulement en raison de la concentration de plantes et d'animaux qui y vivent.
Ik zal hier leven voor een heel seizoen
Je vais vivre ici pendant toute une saison et d'apprendre de Fiona
maar wij zorgen voor elkaar en voor degenen die hier leven en zij zorgen weer voor ons.”.
nous prenons soin de ceux qui vivent ici, et eux aussi prennent soin de nous.».
Hier leven Maya's, Chinezen,
Ici vivent des Mayas, des Chinois,
In de jaren dat we hier leven hebben wij de bevolking, het landschap, de rust en alle andere dingen
Tout au long des années que nous avons vécues ici, nous en sommes venus à apprécier les personnes,
De Diocesane Raad van het Aartsbisdom, voorgezeten door Z. Em. Aartsbisschop Gabriël sprak haar vreugde uit over dit initiatief; want voor ons, die hier leven, was over deze scheiding een pijnlijke situatie ontstaan, vol verdriet en bitterheid.
Lors de sa réunion du 18 octobre 2006, le Conseil de l'Archevêché, présidé par S. Em. l'Archevêque Gabriel s'était félicité de cette initiative, car il s'est créé une situation douloureuse pour nous tous qui vivons ici, avec peine et amertume, ces divisions.
We zoeken een vrouw die hier leeft.
Nous cherchons une femme qui vit ici.
Sarah is de jonge vrouw die hier leeft.
Sarah est la jeune femme qui vit ici.
Weet jij wie hier leeft?
Tu sais qui vit ici?
Komen we hier levend weg?
Mais peut-on sortir d'ici vivant?
Haal haar hier levend uit en ik ben van jou.
Sors-la d'ici vivante et je suis à toi.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0571

Hier leven in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans