Voorbeelden van het gebruik van Hij was al in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij was al kapot.
Hij was al leuk toen ik hem verzon.
Marrante! Elle l'était aussi quand je l'ai sortie.
Hij was al neuropathisch voor de oorlog.
C'était déjà un névropathe avant la guerre.
U dacht nooit dat uw zoon James, hij was al getrouwd.
Vous n'aviez jamais rêvé que votre fils était déjà marié.
Maar hij was al dood, dus wie was er op z'n kantoor?
Il était déjà mort au moment où ces photos ont été prises, alors qui se trouvait dans son bureau?
Umair voelde verder vernederd als hij was al zwaar in de schulden
Umair sentait plus humilié comme il était déjà lourdement endetté
Hij was al in Afghanistan geweest in de tachtiger jaren,
Il avait déjà séjourné en Afghanistan pendant les années 80,
Hij was al een geweldige James Bond-fan
Il était déjà un grand fan de James Bond
Ik heb hem niet vermoord, hij was al dood! Zijn schip was gevangen in de Flax!
Je ne l'ai pas tué, il était déjà mort, son vaisseau s'est fait prendre dans le Flax!
En ik probeerde het TRevor te vertellen, maar hij was al zo kwaad over de truck stop,
J'ai essayé de le dire à Trevor, mais il était déjà tellement furieux pour le resto
Ik heb opgeschreven wat z'n vrouw hem wilde vertellen. Hij was al dood.
J'ai écrit ce que sa femme voulait lui dire, il était déjà mort.
Tegen de tijd dat ik op het politiebureau was, hij was al overgeplaatst, en toen ging ik naar de raadkamer,
Le temps que j'arrive au commissariat, il avait déjà été transféré, je suis allé à l'accueil
Hij was al een harde werker in de tijd van Jones.
C'était déjà un travailleur acharné du temps de Jones
Hij was al verkozen als geassocieerd lid in de wiskunde afdeling van de Academie op 15 februari van dat jaar.
Il avait déjà été élu membre associé en sciences mathématiques de l'Académie le 15 Février de cette année.
Hij was al op weg naar Irak voor zijn eerste uitzending,
Il a déjà été partit en Irak pour son premier tour
Hij kreeg in 1943 zijn MA, maar hij was al betrokken bij de oorlog het werk.
Il a reçu sa maîtrise en 1943 mais il avait déjà été impliqué dans la guerre.
Hij was al in de hal, en gezien de plotselinge beweging waarmee hij uiteindelijk trok zijn voet uit de woonkamer, zou men hebben geloofd
Il était déjà dans la salle, et étant donné le mouvement brusque avec laquelle il a finalement tiré son pied hors de la salle de séjour,
Hij was al bijna helemaal draaide zich om,
Il était déjà presque entièrement tourné autour,
Hij was al begonnen joden te verdrijven,
Il avait déjà commencé à expulser les Juifs,
Hij woonde Cheltenham College waar hij was al moeilijk om te lopen
Il a assisté à Cheltenham College, où il était déjà du mal à marcher
Uitslagen: 123, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans