Bewonder de eeuwenoude kroonjuwelen, welke al sinds 1600 in de Tower of London liggen uitgestald.
Émerveillez-vous devant les joyaux de la Couronne qui sont entreposés et exposés dans la Tour de Londres depuis les années 1600.
niet in de tower, veel meer sfeer.
pas dans la tour.
En vonden geen stellage in de Tower of Mystery… omdat het die avond niet bij de truc hoorde.
On n'a pas vu d'installation à la Tour du Mystère. Parce que ça ne faisait pas partie du tour, ce soir-là.
Ik heb in de Tower of Terror in Disneyland gewerkt,
J'ai travaillé à la tour de la terreur à Disneyland,
De staatsman, geleerde en heilige die in de Tower van Londen kwam… omdat hij eerlijk was tegen z'n koning.
Homme d'État, érudit et saint qui fut envoyé à la Tour de Londres pour avoir été honnête avec son roi.
Daarop werd hij gevangengezet in de Tower of London en zijn bezittingen werden verbeurdverklaard.
Il est arrêté et emprisonné sans explication à la Tour de Rouen, et ses possessions anglaises lui sont confisquées.
De kroonjuwelen in de Tower van Londen… zijn maar goedkope erfstukken vergeleken bij dit hier.
À côté… les joyaux de la Tourde Londres ont l'air de reliques familiales.
hij op dit moment wordt vastgehouden… in de Tower van Londen, beschuldigd van verraad.
il est détenu à la Tour de Londres accusé de trahison.
De familie van Glyndŵr werd gevangen genomen bij Harlech en in de Tower of London opgesloten.
La famille de Glyndŵr est capturée à Harlech et emprisonnée à la tour de Londres.
In principe zijn ze verantwoordelijk voor de bewaking van gevangenen in de Tower en de Britse kroonjuwelen.
Ils sont nominalement chargés de la surveillance des prisonniers de la Tour et de la protection des joyaux de la Couronne britannique.
waarna hij negen jaar lang werd opgesloten in de Tower of London.
est enfermé pendant neuf ans à la tour de Londres.
In november 1538 werden Henry Courtenay, zijn vrouw en erfgenaam vastgezet in de Tower.
En novembre 1538, les trois Courtenay sont arrêtés et incarcérés à la Tour de Londres.
Na de diefstal van de kroonjuwelen in het begin van de 14e eeuw… werden ze na de terugvondst veilig opgeborgen hier in de Towerin Londen.
Après le vol des joyaux de la couronne, au début du 14e siècle, le gouvernement les a récupérés et les a mis à la Tour de Londres.
In het volgende jaar de Privy Council gevraagd te onderzoeken Recorde iemand die waren opgesloten in de Tower of London die belast zijn met die beweert gesteund te worden van een valse profeet.
L'année suivante, le Conseil privé a demandé d'examiner recorde quelqu'un qui avait été emprisonné dans la Tour de Londres chargé de prétendant être un faux prophète.
Spelers hebben de mogelijkheid een goedkopere kamer in de Coral Tower te nemen en een teruggaaf te krijgen van het verschil in de kosten(bijgeschreven op de uitgavenrekening van hun hotelkamer).
Les joueurs ont la possibilité de déclasser pour une chambre Coral Tower et de se voir rembourser la différence de prix(qui sera créditée sur le compte de faux frais de la chambre d'hôtel).
In de tower defense game vallen
Dans la tour de défense Piège de jeu
Aangezien gangen een bijzondere architectuur hebben- ze zijn over het algemeen smal en lang- moesten in de Sky Tower speciale gangsensoren van STEINEL PROFESSIONAL worden gebruikt.
Étant donné que les couloirs et les entrées se distinguent par une architecture particulière, ils sont en effet normalement longs et étroits, il a fallu avoir recours aux détecteurs de couloir spéciaux de STEINEL PROFESSIONAL dans le gratte-ciel Sky Tower.
Hij werd in de Londense Tower gegooid en gevangen gezet, maar hij was dapper genoeg om
Et il a été jeté en prison dans la Tour de Londres, mais il était suffisamment courageux,
Beefeaters wonen in de Tower en bewaken deze al eeuwenlang;
Les« Beefeaters» vivent à la Tour, qu'ils gardent depuis des siècles.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文