IN HET KADER VAN DE BEGROTING - vertaling in Frans

dans le cadre du budget
in het kader van de begroting
in het kader van het budget
in het raam van de begroting
uit hoofde van de begroting
in verband met de begroting
au titre du budget
uit hoofde van de begroting
in het kader van de begroting
relevant du budget

Voorbeelden van het gebruik van In het kader van de begroting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
behandeld in het kader van de begroting van het Bureau.
sont traités dans le cadre du budget de l'Office.
gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid. Daarmee zou dit Parlement het noodzakelijke toezicht kunnen uitoefenen op de honderd miljoen euro die jaarlijks in het kader van de begroting wordt uitgegeven.
commission des affaires étrangères, afin que le Parlement conserve la surveillance- qu'il devrait à présent mettre en?uvre- des 100 millions d'euros dépensés chaque année au titre du budget.
over het begrotingsjaar 1997, vergezeld van de antwoorden van de instellingen- Verslag over de activiteiten in het kader van de algemene begroting en van het zesde en zevende Europees Ontwikkelingsfonds(C4 0676/98) P.
accompagné des réponses des institutions- Rapport sur les activités relevant du budget général, et rapport sur les activités relevant des 6'et 7'Fonds européens de développement(C4-0676/98) t2.
werken en onderhoud, berekend in het kader van de jaarlijkse begroting, alsook voor de toekenning van toelagen inzake toerisme;
établis dans le cadre du budget annuel, ainsi qu'à l'octroi de subventions en matière de tourisme;
hij wil dat de Commissie het beheer van deze middelen op zich neemt in het kader van de algemene begroting van de Europese Unie.
qui voudrait charger la Commission de gérer les fonds en question dans la cadre du budget général de l'Union européenne.
het Bureau zich dezer dagen met dit thema bezighoudt in het kader van de begroting, omdat er gebreken zijn vastgesteld bij de organisatie van de veiligheid.
en ce moment même, ces jours-ci, en vue du budget, parce que des insuffisances ont été détectées dans l'organisation de la sécurité.
zij van toepassing waren, goed te hebben gewerkt, aangezien de uiteindelijke begrotingsuitgaven onder de gestelde limiet bleven; hetzelfde geldt voor de uitgaven in het kader van de begroting 2005.
les dépenses budgétaires de l'année ont été en définitive inférieures au plafond et que les dépenses inscrites au budget 2005 sont également conformes au plafond.
De Europese Gemeenschap in het kader van de communautaire begroting voor trans-Europese netwerken( TEN's), op basis van de huidige financiële vooruitzichten, aan de financiering van EGNOS zal blijven deelnemen,
Que la Communauté européenne continuera de participer au financement d'EGNOS en lui allouant une ligne budgétaire distincte dans le cadre du budget communautaire des réseaux transeuropéens(TEN),
Het is de bedoeling van de sociale gesprekspartners om deze doelstelling te verwezenlijken in het kader van de begroting die hun ter beschikking wordt gesteld door het fonds voor bestaanszekerheid, genaamd" Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire francaise",
Les interlocuteurs sociaux ont la ferme intention de réaliser cet objectif dans le cadre du budget mis à leur disposition par le"Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française" institué par la convention collective de travail du 20 novembre 2001,
In het kader van de begroting 1981 is de rentesubsidie van 3 punten in het kader van het Europees Monetair Stelsel toegekend aan leningen uit de eigen middelen van de Bank
Au titre du budget 1981, des prêts sur les ressources propres de la Banque et sur celles du NIC, d'un montant de 1.017,5 Mio ECU
Het is de bedoeling van de sociale gesprekspartners om deze doelstelling te verwezenlijken in het kader van de begroting die hun ter beschikking wordt gesteld door het fonds voor bestaanszekerheid, genaamd" Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agrééesde collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2001, inzonderheid artikel 17.">
Les interlocuteurs sociaux ont la ferme intention de réaliser cet objectif dans le cadre du budget mis à leur disposition par le fonds de sécurité d'existence intitulé"Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française",
In het kader van de begroting 2004 van de Eu ropese Unie van 25 lidstaten( EU-25)
Dans le cadre du budget 2004 de l'Union européenne à 25(EU-25),
zullen de indicatief geplande bedragen bepaald worden in het kader van de globale begroting voor de S. A. D. C. -regio, tot een bovengrens van 450(vierhonderdvijftig)
les montants programmés à titre indicatif seront définis dans le cadre du budget global pour la région SADC, avec un plafond de 450(quatre cent cinquante)
ondanks de beperkingen in het kader van de begroting, nauwgezet de verplichtingen na die ten behoeve van de cohesie zijn aangegaan tijdens de Europese Raad van Edinburgh in 1992: met 33 461 miljoen ecu aan vastleggingskredieten
malgré les contraintes du contexte budgé taire, respecte entièrement l'engagement pris lors du Conseil européen d'Edimbourg en 1992 en faveur de la cohésion:
In het kader van de begroting 1979 besohikbare kredieten.
Crédits disponibles dans le cadre du budget 1979.
Dit is de eerste aanvraag die we behandelen in het kader van de begroting 2011.
Il s'agit de la première demande examinée dans le cadre du budget 2011.
Op dit terrein wacht ons een belangrijke gemeenschappelijke taak, ook in het kader van de begroting 2002.
Nous avons dans ce domaine une tâche importante à remplir dans le cadre du budget 2002.
Wij proberen in het kader van de begroting zuinig om te gaan met onze middelen.
Nous essayons dans le cadre de la gestion budgétaire d'utiliser nos ressources de manière économe.
Deze aanvraag is de derde die in het kader van de begroting 2011 wordt behandeld.
C'est la troisième demande de mobilisation du FEM durant l'exercice budgétaire 2011.
moesten er nog twee belangrijke kwesties worden opgelost in het kader van de begroting van 2003.
deux importants dossiers devaient encore être résolus dans le cadre du budget 2003.
Uitslagen: 901, Tijd: 0.091

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans