Voorbeelden van het gebruik van
In het kader van de procedure
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Deze lijsten met vuurwapens worden medegedeeld aan de wapenhandelaars die in het kader van de procedurevan lid 3 een machtiging hebben verkregen om vuurwapens zonder voorafgaande toestemming over te brengen.
Ces listes d'armes à feu seront communiquées aux armuriers qui ont obtenu un agrément pour transférer des armes à feu sans autorisation préalable dans le cadre de la procédure prévue au paragraphe 3.
de Commissie zijn gedelegeerd, behouden de Lid-Staten in het kader van de zogenaamde procedurevan regelende aard nog een stem in de uitvoerende taak van de Commissie.
déléguées à la Commission pour exécution, les États membres conservent des pouvoirs résiduels de participation dans le cadre des procédures dites de réglementation.
Volgens het Parlement is deze tweede raadpleging in het kader van de procedurevan artikel 75 EEG-Verdrag noodzakelijk,
De l'avis du Parlement, cette seconde consultation serait nécessaire, dans le cadre de la procédure prévue à l'article 75 du traité,
De Raad heeft een besluit aangenomen waarin wordt bepaald dat Griekenland geen effectief gevolg heeft gegeven aan een tot dit land gerichte aanbeveling in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten artikel 104, lid 8, van het Verdrag.
Le Conseil a adopté une décision établissant qu'aucune action suivie d'effets n'a été menée par la Grèce en réponse à la recommandation qu'il lui avait adressée au titre de la procédurede déficit excessif article 104, paragraphe 8, du traité.
waarin wordt bepaald dat Hongarije geen effectief gevolg heeft gegeven aan een tot dit land gerichte aanbeveling in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten artikel 104,
la Hongrie n'a pas mené d'action suivie d'effets en réponse à la recommandation qu'il lui avait adressée au titre de la procédurede déficit excessif article 104,
in een aantal lidstaten in het kader van de procedure inzake" nauwere samenwerking.
Het ontwerp van koninklijk besluit werd voor onderzoek voorgelegd aan de Raad van State, in het kader van de procedure bedoeld in artikel 84,§ 1,
Le projet d'arrêté royal a été soumis à l'examen du Conseil d'Etat, dans le cadre de la procédure visée à l'article 84,§ 1er,
In het belang van de volksgezondheid moeten besluiten tot het verlenen van vergunningen in het kader van de gecentraliseerde procedure worden genomen op basis van de objectieve wetenschappelijke criteria kwaliteit,
Il est nécessaire, dans l'intérêt de la santé publique, que les décisions d'autorisation dans le cadre de la procédure centralisée soient prises sur la base des critères scientifiques objectifs de la qualité,
Er moeten maatregelen worden vastgesteld ter verbetering van de kwaliteit van de feitelijke overheidsgegevens die in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten worden ingediend; deze moeten voortbouwen
Il est nécessaire de spécifier des mesures visant à améliorer la qualité des données effectives relatives aux finances publiques notifiées dans le contexte de la procédure concernant les déficits excessifs,
Verordening( EEG) nr. 2835/91 van de Raad van 23 september 1991 houdende wijziging van een definitief anti-dumpingrecht in het kader van de procedure betreffende een gedeeltelijk nieuw onderzoek betreffende de invoer van ureum van oorsprong uit Venezuela
Règlement(CEE) n° 2835/91 du Conseil, du 23 septembre 1991, amendant un droit antidumping définitif dans le cadre de la procédurede réexamen partiel concernant les importations d'urée originaires du Venezuela
nr. 1107/96 van de Commissie betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen in het kader van de procedurevan artikel 17 van Verordening( EEG) nr. 2081/92.
à l'enregistrement des indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la procédure prévue à l'article 17 du règlement(CEE) n° 2081/92.
nr. 3605/93 wat de kwaliteit van de statistische gegevens in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten betreft PB L 337 van 22.12.2005, blz. 1.
n° 3605/93 en ce qui concerne la qualité des données statistiques dans le contexte de la procédure concernant les déficits excessifs JO L 337 du 22.12.2005, p. 1.
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 4 december 2007 tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008(De wet van toepassing maken op de sociale verkiezingen van 2012)(5-1157).
Projet de loi modifiant la loi du 4 décembre 2007 réglant les recours judiciaires introduits dans le cadre de la procédure relative aux élections sociales de l'année 2008(Rendre la loi applicable aux élections sociales de 2012)(5-1157).
Op 30 april 2004 heeft Polen in het kader van de procedurevan het interim-mechanisme van het Toetredingsverdrag zijn voornemen aangemeld om herstructureringssteun te verlenen ten behoeve van DAEWOO-FSO MOTOR S.A.,
Le 30 avril 2004, la Pologne a notifié, en vertu de la procédure du mécanisme provisoire prévue dans le traité d'adhésion, sa décision d'octroyer une aide à
nr. 1107/96 betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen in het kader van de procedurevan artikel 17 van Verordening( EEG) nr. 2081/92.
de la Com mission, complétant l'annexe du règlement(CE) n° 1107/96, relatif à Y enregistrement">des indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la procédure prévue à l'article 17 du règlement(CEE) n° 2081/92.
wijziging van Verordening( EG) nr. 3605/93 wat de kwaliteit van de statistische gegevens in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten betreft COM(2005) 71 definitief.
no 3605/93 en ce qui concerne la qualité des données statistiques dans le contexte de la procédure concernant les déficits excessifs COM(2005) 71 final.
Wetsontwerp tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008(Bepaling van de specifieke procedureregels van toepassing op sommige gerechtelijke beroepen welke kunnen worden ingediend in het kader van de verkiezingsprocedure)(4-414).
Projet de loi réglant les recours judiciaires introduits dans le cadre de la procédure relative aux élections sociales de l'année 2008(Définition des règles particulières de procédure applicables pour certains recours judiciaires qui peuvent être introduits dans le cadre de la procédure électorale)(4-414).
nr. 1107/96 betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen in het kader van de procedurevan artikel 17 van Verordening( EEG) nr. 2081/92 van de Raad.
des indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la procédure prévue à l'article 17 du règlement(CEE) n° 2081/92.
het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik om advies uit te brengen in geval van arbitrage tussen de lidstaten in het kader van de procedure inzake wederzijdse erkenning van nationale vergunningen.
des médicaments humains et vétérinaires pour rendre des avis dans les cas d'arbitrages entre les Etats membres dans le contexte de la procédurede reconnaissance mutuelle des autorisations nationales.
werden goedgekeurd in het kader van de vereenvoudigde procedure.
ont été autorisées en vertu de la procédure simplifiée.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文