INDRUK IS - vertaling in Frans

impression est
est impressionné
impressions sont

Voorbeelden van het gebruik van Indruk is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De indruk is dat we ons sinds de aankomst in een vertrouwde
L'impression est d'être dans un environnement familier
Craft papier, de indruk is niet erg goed om te zien,
tel que du papier Craft, l'impression est pas très bon de voir,
De indruk is dat het is geschreven om te argumenteren en misschien om onze
L'impression est qu'il a été écrit pour argumenter
Ik kan me voorstellen dat men op zich onder de indruk is van de problemen in Duitsland na de Wiedervereinigung.
En soi, je peux comprendre qu'on soit impressionné par les problèmes rencontrés par l'Allemagne après son unification.
is het moment dat de klant de lasermachine voor het eerst ziet en volledig onder de indruk is.
c'est le moment où ses clients voient la machine laser pour la première fois, et qu'ils sont impressionnés.
Ik heb maar een korte tijd gedaan, maar de indruk is wat belangrijk is..
Je n'ai fait que peu de temps, mais l'impression est ce qui compte.
Je denkt dat"IK BEN" onder de indruk is van hoeveel jaren jullie samen zijn geweest..
Tu penses que"JE SUIS" est impressionné par combien d'années vous avez été ensemble.
Onze eerste indruk is dat dit alles, met de knap gerestaureerde huizen
Notre première impression est que tout ceci, malgré les maisons joliment restaurées
Ik kan het niet met 100 procent zekerheid zeggen, maar mijn indruk is dat het niet zozeer problemen zijn van cofinanciering,
Je ne puis l'assurer à 100%, mais j'ai l'impression que ce sont moins les problèmes de cofinancement
de uitdrukking"eerste indruk is de laatste indruk,"Moet worden bedacht door een customer service medewerker,
la phrase"première impression est la dernière impression,» Doit être inventé par un employé de service à la clientèle,
In feite liggen de dingen in de politiek, zoals ook ín het leven, gewoonlijk meer gecompliceerd, en mijn indruk is dat uitsluitend het in praktijk brengen van het Unieverdrag ons in staat zal stellen de van de tekst afgeleide potentiële mogelijkheden te toetsen.
En réalité, le choses sont plus complexes en politique que dans la vie et mon impression est que seule la mise en pratique du traité de l'Union nous permettra de vérifier les virtualités potentielles qui découlent de ce texte.
Hier is het volledige album als een enkele visuele indruk. Deze indruk is vrij krachtig.
forme dune impression visuelle unique, et je crois que cette impression est assez puissante.
de eerste indruk is zeer belangrijk!
la première impression est très importante!
Mijn indruk is dat, dankzij het besluit van december, sommige vertegenwoordigers van
Mon sentiment est que certains représentants du peuple turc découvrent,
De indruk is dat ze niet een anonieme gastenverblijf voelen, maar toe te juichen
L'impression est qu'ils ne se sentent pas un hébergement anonyme,
En omdat de indruk is gegeven, dat dit het einde zou zijn,
Et comme l'impression a été donnée, ce serait le bout du bout, un nouveau programme de sauvetage élargi a été prévu
De algemene indruk is dat quota een positief effect op de verkiezing van vrouwelijke kandidaten hebben:
Globalement, il semble que les quotas ont un effet positif sur la désignation des candidates:
de werktijden, en de algemene indruk is dat de werktijden voor de vrouwen belangrijker waren
d'une manière générale, il semble que les horaires revêtaient plus d'importance pour les femmes
Als de bezoeker onder de indruk is van de installatie in het Fredebaumpark van de grootste„ tepee” ter wereld,
Si le visiteur est impressionné par l'installation dans le Fredebaumpark du plus grand tipi du monde,
De commissaris heeft- die indruk is in ieder geval ontstaan- de uitbreiding van de Europese Unie door de toetreding van de landen in Midden-Europa afhankelijk gemaakt van een referendum in een lidstaat van de Europese Unie,
Le commissaire Verheugen a fait dépendre l'élargissement de l'Union européenne aux pays d'Europe centrale- c'est l'impression qui est ressortie de cette déclaration-, ou recommandé de le
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0547

Indruk is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans