IS DAARDOOR - vertaling in Frans

est donc
est ainsi
zo zijn
alzo te zijn
sont donc
est devenue
est dès lors

Voorbeelden van het gebruik van Is daardoor in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De waterhuishou ding in dit gebied is daardoor vergelijkbaar met die van een lysimeter waar bij het diepere grondwater ontbreekt.
Le régime hydraulique de cette région est de ce fait comparable à celui d'un lysimètre, caractérisé par l'absence d'eaux souterraines profondes.
weverijen van veiligheidsgordels en systeemconstructeurs is daardoor relatief beperkt.
de constructeurs de systèmes est dès lors assez réduit.
Het zwaartepunt van de fiets is daardoor zó ver verwijderd van het ophangpunt,
Le centre de gravité du vélo est alors si loin du point d'attache
Die ziekte zorgt voor duizenden sterfgevallen per jaar en is daardoor de belangrijkste dierlijke ziekte die door teken wordt overgedragen.
Chaque année, cette maladie provoque la mort de milliers d'animaux et est ainsi la maladie animale la plus grave transmise par les tiques.
Dit professionele kerstman kostuum 198j is gemaakt door professionele kleermakers en is daardoor van zeer goede kwaliteit dat u doet voelen in een professionele behandeling.
Ce costume de père Noël professionnel 198j est fabriqué par des tailleurs professionnels et est donc d'une très bonne qualité qui se fait sentir dans les traitements professionnels.
Deze laser stelt zich met stappenmotoren waterpas en is daardoor zeer stabiel en nauwkeurig.
Ce laser se met de niveau à l'aide de moteurs, et est de ce fait très stable et très précis.
BOA is daardoor in staat totaalconcepten aan te bieden van fotografie
BOA est ainsi à même de proposer des packs de services complets,
Het is daardoor mogelijk dat de vertaling niet geheel correct is,
Il est donc possible que la traduction n'est pas tout à fait exact,
De Aviator zonnebril is daardoor het meest iconische en tijdloze model van Ray-Ban
Les solaires Aviator sont donc le modèle le plus emblématique
VIBRONET Signalmaster is daardoor een van de meest efficiënte en voordeligste bewakingssystemen voor grote machineparken
VIBRONET Signalmaster est ainsi un des systèmes de surveillance les plus efficaces
Het personele netwerk dat direct betrokken is bij de Eures-dienstverlening, is daardoor veel groter dan enkel het netwerk van adviseurs.
Le réseau humain directement associé à l'offre de services EURES est donc bien plus étoffé que le réseau de conseillers à lui seul.
benadering van een werkgever wordt al langere tijd online gedeeld en is daardoor tegenwoordig zichtbaar voor een zeer groot aantal geïnteresseerden.
à l'orientation d'un employeur sont depuis longtemps partagées en ligne et sont donc aujourd'hui visibles par un très grand nombre de personnes intéressées.
De implementatie is daardoor onafhankelijk van branche,
En toute sécurité. L'utilisation est ainsi indépendante du secteur d'activité,
innovaties op een aantal gebieden en is daardoor momenteel de beste norm.
des innovations dans plusieurs domaines, est donc aujourd'hui la norme optimale.
Ten eerste, een mens is geschapen naar het evenbeeld van God en is daardoor uniek.
D'abord, les êtres humains ont été créés à l'image de Dieu et sont donc uniques.
eigen toepassingen, maar is daardoor ook duurder.
d'applications propres mais est donc aussi plus onéreux.
Dankzij het discrete design voegt de veiligheidsverlichting zich naadloos in de stijl van het gebouw en is daardoor uitstekend geschikt voor architectonische projecten.
Grâce à son esthétique discrète, le luminaire de sécurité s'intègre facilement dans la structure du bâtiment et est ainsi parfaitement adapté à n'importe quel projet architectural.
Bijna een derde van de schuld luidt evenwel in buitenlandse valuta en is daardoor gevoelig voor wisselkoersvolatiliteit;
Cependant, près d'un tiers de la dette est libellé en devises et est donc sensible à la volatilité du taux de change.
Water kan een grotere hoeveelheid warmte afvoeren en is daardoor beduidend efficiënter dan koelmedium.
L'eau peut transférer une quantité de chaleur plus grande et est ainsi nettement plus efficace comme liquide de refroidissement.
Mobiele website Heeft niet alle funkties van zijn grote broer, maar is daardoor wel veel makkelijker
Page web mobile Il n'a pas toutes les options de son grand frère mais est ainsi plus pratique
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0531

Is daardoor in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans