IS DE OPRICHTING - vertaling in Frans

est la création
est l'établissement
est la mise en place
à créer
te creëren
te maken
te scheppen
op te richten
totstandbrenging
ontstaan
opzetten
te ontwikkelen
tot stand
totstandkoming

Voorbeelden van het gebruik van Is de oprichting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doel van het voorstel is de oprichting van een Europees centrum dat kan instaan voor een gestructureerde
La proposition vise à créer un centre européen en mesure d'offrir une approche structurée
Nieuw in deze titel( artikelen 15 en 16) is de oprichting van een actiefonds waarvoor de middelen deels afkomstig zijn van bijdragen van de telers en deels van de nationale en communautaire instanties.
L'innovation dans ce titre(articles 15 et 16) est la création du fonds de roulement alimenté pour une partie par les cotisations des producteurs et pour l'autre partie par des fonds publics, nationaux et communautaires.
Het onmiddellijke doel is de oprichting van een permanente strijdkracht( tot 60 000 man), die in staat is het volledige
L'objectif immédiat est la création d'ici 2003 d'une force(60 000 hommes maximum)
economische gebied, is de oprichting van een sterke federale staat in gedecentraliseerde vorm,
politique européenne est la création d'un Etat fédéral fort,
Een van de belangrijkste ontwikkelingen van het nieuwe millennium is de oprichting van het partnerschap UNE met de Universiteit van Newcastle
L'un des développements les plus importants du nouveau millénaire a été la mise en place d'UNE's partenariat avec l'Université de Newcastle
vraagt de heer Mastorakis zich terecht af wat het nut is van de oprichting van een" nieuw communautair bureaucratisch apparaat.
M. Mastorakis a raison de s'interroger sur l'utilité de créer- je cite le rapport-"une nouvelle bureaucratie communautaire.
Een ander argument dat voor deze stelling pleit is de oprichting van het Monetair Comité,
Un autre élément qui va dans ce sens est la création du Comité monétaire,
Het vijfde punt is de oprichting van een Europese grensbewakingsdienst, die uit speciale eenheden moet bestaan, gezamenlijk wordt gefinancierd,
Le cinquième point est la création d'un corps européen de gardes-frontières, qui serait composé d'unités spéciales,
De grootste wijziging die het in 1992 herziene Verdrag van Helsinki heeft ingevoerd, is de oprichting van een regionaal samenwerkingskader om ervoor te zorgen dat de ecologische staat van de Baltische Zee wordt hersteld met het oog op de autoregeneratie van het mariene milieu
La modification majeure introduite par la convention d'Helsinki révisée de 1992 est l'établissement d'un cadre à la coopération régionale pour assurer la remise en état écologique de la mer Baltique en vue de l'autorégénération de son milieu marin
De primaire taak van de Coöperatieve Energie is de oprichting en het onderhoud van installaties voor de productie van diesel volgens DIN EN 590 uit biogene grondstoffen- en reststoffen- vooral uit stro, en de contractuele levering
La tâche principale de la Coopérative d'énergie est la mise en place et l'entretien des plantes pour la production de carburant diesel à la norme DIN EN 590 partir de matières premières biogènes-
een van de meest recente resultaten die de VN heeft geboekt na veel werk door de EU, is de oprichting van een mondiaal partnerschap voor landbouw,
prolongeant un important travail réalisé à l'échelon de l'UE, a été la création d'un partenariat global pour l'agriculture,
Opbouwende Sectie Organisatorisch Platform van de Libertaire Communisten Opbouwende Sectie Het fundamentele doel van de strijdende arbeiderswereld is de oprichting, door middel van revolutie, van een vrijezijn vermogen, voor ieder naargelang zijn behoefte".">
Le problème du premier jour de la révolution sociale Le but fondamental du monde du travail en lutte est la fondation, au moyen de la révolution, d'une société communiste libre,
en de rechtsgrond is de oprichting van het agentschap voor het beheer van de gedelegeerde programma's,
la base juridique est l'établissement de l'Agence pour la gestion des programmes délégués,
Doel van het Commissievoorstel( 7244/05) is de oprichting van een instituut dat technische ondersteuning biedt aan de communautaire instellingen
La proposition de la Commission(7244/05) vise à créer un institut qui apporte un soutien technique aux institutions communautaires
Een belangrijk initiatief in dit verband was de oprichting van verscheidene Europese netwerken.
Un fait important a été la création de plusieurs réseaux européens.
De volgende stap was de oprichting van een gemeenschappelijk contact center.
L'étape suivante a été la création d'un centre de contact commun.
Het was de oprichting van de eerste Russische technische universiteit.
Ce fut la création de la première université technique russe.
Een van de eerste voorbeelden van Europese samenwerking was de oprichting van de Raad van Europa op 5 mei 1949.
L'un des premiers exemples de coopération européenne est la création du Conseil de l'Europe, le 5 mai 1949.
De belangrijkste stap in dit proces was de oprichting van een werkgroep( CCCTB-werkgroep) bestaande uit deskundigen
L'étape la plus importante de ce processus a été la création d'un groupe de travail(GT ACCIS)
Een van de doelstellingen van het Groenboek van 1987 was de oprichting van een Europees Normalisatie-instituut voor telecommunicatie ETSI.
L'un des objectifs du Livre vert de 1987 est la création d'un Institut européen des normes de télécommunications ETSI.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0729

Is de oprichting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans