IS INGEZET - vertaling in Frans

a été déployé
engagée
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
sont utilisées
worden gebruikt
est lancée
a commencé

Voorbeelden van het gebruik van Is ingezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
worden de twee volgende jaarklassen als een verderzetting en afronding beschouwd van het proces dat omstreeks het zevende levensjaar is ingezet.
les deux années suivantes sont considérées comme un approfondissement du processus lancé vers sept ans.
De samenwerking tussen de Negen op terreinen die buiten het toepassingsgebied van de Verdragen liggen, zal worden voortgezet in die sectoren waar zij reeds is ingezet.
La coopération entre les Neuf dans des domaines dépassant le champ d'application des traités sera poursuivie dans les secteurs où elle a été engagée.
Tegen wie een tuchtprocedure is ingezet of doorgezet ten gevolge van een definitieve strafrechtelijke veroordeling uitgesproken op basis van een van de artikelen van het Strafwetboek bedoeld bij§ 1, lid 1.
D'une procédure disciplinaire engagée ou poursuivie à la suite d'une condamnation pénale définitive prononcée sur base d'un des articles du Code pénal visés au§ 1er, alinéa 1er.
Desalniettemin dwingen de strategie van de liberalisering van het handelsverkeer die op het westelijk halfrond is ingezet, en het principe van wederkerigheid op handelsgebied dat is vastgesteld in het kader van de NAFTA(')
Néanmoins, la stratégie de libéralisation des échanges engagée dans l'hémisphère Ouest et le principe de réciprocité commerciale adopté dans le cadre de l'ALENA' imposeront aux
het belastinggeld nuttig is ingezet en of er resultaat is bereikt.
les recettes fiscales sont utilisées efficacement et qu'elles permettent d'obtenir des résultats.
met name door middel van de PACIFIC-studie, die is ingezet in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek
en particulier avec l'étude PACIFIC engagée dans le cadre du 6ème programme cadre de recherche
De tweede golf is ingezet wanneer het boek wordt geopend
La deuxième vague est lancée lorsque le livre s'ouvre
De Europese Raad neemt nota van het voorstel van de Commissie betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid voor 2001, waarmee de aan pak voor de middellange termijn die door de Europese Raad van Luxemburg is ingezet, wordt bevestigd.
Le Conseil européen prend note de la proposition de la Commission relative aux lignes directrices pour l'emploi 2001 qui confirme la démarche à moyen terme engagée au Conseil européen de Luxembourg.
Die is ingezet om de Georgische regering bijstand te verlenen bij de ontwikkeling van een strategie om sturing te geven aan de hervorming van het strafrechtstelsel,
Qui a été déployée pour aider le gouvernement géorgien à élaborer une stratégie accompagnant le processus de réforme de la justice pénale,
kiest u per munt, wat betekent dat u ontvangt grotere uitbetalingen bij een hogere muntwaarde is ingezet per lijn.
vous recevrez des déboursements plus grand lorsqu'une valeur de pièce supérieur est utilisé par ligne.
Hieruit blijkt dat het Parlement in het Verdrag van Amsterdam de voortzetting ziet van een proces dat met de voorgaande verdragen is ingezet en dat het Parlement terecht nog als onvoltooid, als een proces van opbouw van
Cela montre bien que le Parlement voit dans le traité d'Amsterdam la poursuite d'un processus entamé avec les traités précédents, et que le Parlement qualifie à juste titre d'inachevé,
bijvoorbeeld kleefschuim(dat is ingezet in Somalië en Bosnië).
la mousse paralysante(utilisée en Somalie et en Bosnie).
met name de nieuwe vaste rechtspraak die met zaak C-155/91( Commissie/Raad) is ingezet.
par conséquent la nouvelle ligne jurisprudentielle établie à partir de l'affaire C-155/91(Commission/Conseil). sion/Conseil.
Mercedes-Benz heeft gekozen voor een compacte bouwwijze- de beproefde aangedreven as ZF AVE 130 met in de buurt van de wielnaaf aangebrachte motoren die reeds in andere Citaro-uitvoeringen is ingezet.
Mercedes-Benz a opté pour une conception compacte, à savoir l'essieu moteur ZF AVE 130 doté de moteurs montés sur les moyeux des roues, déjà à l'œuvre sur d'autres modèles Citaro.
SES 4K platform is ingezet op een glasvezelnetwerk van het bedrijf, en in de toekomst
cette plate-forme SES 4K a été déployé sur un réseau à fibre optique de la société,
een onbekende reparatiesoftware is ingezet om deze corrupte ZIP-bestanden te repareren,
un logiciel de réparation inconnu est déployé pour reparer fichier ZIP endommagé,
die door Carl Fogarty in het wereldkampioenschap superbike is ingezet.
sur les machines de MotoGP Ilmor SRT .
samenwerking tussen de nationale Europese spoorwegondernemingen bij het internationaal gecombineerd vervoer haaks staat op de ontwikkeling naar meer competitie bij het spoorvervoer die is ingezet met richtlijn 91/440(:)?
la coopération annoncée entre les entreprises ferroviaires nationales européennes dans le domaine du transport combiné international(') et, d'autre part, telle qu'elle a été engagée par la directive 91/440(2), l'évolution vers plus de concurrence dans le secteur des transports ferroviaires?
advies die ons die de gast is ingezet in kracht bieden te verhogen van de kwaliteit van diensten die worden aangeboden door ons.
des conseils qui nous fournissent que l'invité a été déployé en force à élever le niveau des services offerts par nos soins.
De mededeling past in het integratieproces dat is ingezet tijdens de Europese Raad van Cardiff, alsmede de conclusies van
La présente communication suit le processus d'intégration lancé au Conseil européen de Cardiff,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0896

Is ingezet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans