KOMISCH - vertaling in Frans

comique
komiek
grappig
komisch
comic
grapjas
grappenmaker
comedy
humoristische
drôle
grappig
leuk
raar
vreemd
geestig
gek
lollig
komisch
funny
hilarisch
comiques
komiek
grappig
komisch
comic
grapjas
grappenmaker
comedy
humoristische

Voorbeelden van het gebruik van Komisch in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoe is het komisch mogelijk op dezelfde brug tweemaal een ongeluk te krijgen?
Comment est-ce cosmiquement possible d'avoir deux accidents sur le même pont?
D komisch breaking omhoog is hard naar doen!
D bd breaking jusqu'à est dur à faire!
Heb je niets komisch?
Tu n'as rien d'amusant?
Oh, man,… het is zo triest. Vroeger was je komisch.
Mon ami, c'est triste tu étais amusant.
En komisch.
Robert is geen onbekende voor het bouwen komisch oversized kinderen geweren.
Rober n'est pas étranger à la construction de comique, c'est surdimensionné enfants canons.
RL/ SL gebeurtenissen die proberen om de twee samen te voegen zijn komisch onhandig.
RL/ SL événements qui tentent de fusionner les deux sont drôlement maladroit.
slechts klein komisch.
qu'un petit rigolo.
slechts klein komisch.
qu'un petit rigolo.
Ja, inbraak, drie tot vijf jaar. Komisch.
Oui, entrer par effraction, trois à cinq ans de prison, hilarant.
Na alle media-aandacht die deze zaak in de pers nogal komisch, de procureur-generaal van Cyprus, besloot de klachten
Après toute l'attention médiatique donnée à cette affaire dans la presse assez comique, le procureur général de Chypre,
Er Aktie spelletjes komisch, waar, naast een station,
Il combat jeux comique, où, en plus d'un lecteur,
op deze manier en daar is niets komisch aan.
ce n'est tout simplement pas drôle.
Ik dacht dat het was komisch en dacht dat anderen misschien voor een glimlach eruit zoals ik deed.
J'ai juste pensé que c'était comique et pensé que les autres peuvent avoir un sourire hors de lui, comme je l'ai fait.
Zo erg zelfs dat hij in zijn jeugd met een kameel ging rijden en dat was komisch.
Tellement que dans sa jeunesse, il montait un chameau, ce qui était comique.
met een ideologisch tintje en zeer komisch.
avec une teinte idéologique et très comique.
smoorverliefd meisje is het centrum van dit verhaal zo komisch als bloedige weg.
malade d'amour fille est au centre de cette histoire comique comme route sanglante.
het niet echt een kwaadaardige hack, maar meer als komisch onheil.
plus comme méfait comique.
maar zeer weinig komisch.
très peu comique.
Ze zijn komisch, ze lopen rechtop,
Ils sont drôles, ils marchent en se tenant tout droit,
Uitslagen: 72, Tijd: 0.048

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans