LEVEN DAT - vertaling in Frans

vie que
leven dat
vivre que
leven dat
vie qu
leven dat
vies que
leven dat

Voorbeelden van het gebruik van Leven dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er is een verloop van het leven dat eindigt in het onbekende.
Il y a un processus dans la vie qui se termine dans l'inconnu.
Alles is beter dan een leven dat stil staat.
Tout vaut mieux qu'une vie à rester immobile.
Het associeert het product met het soort leven dat de mensen willen leiden.
Il associe le produit au genre de vie que les gens veulent avoir.
Ik denk dat hij veel berouw voelt over het leven dat hij leidde.
Vous le trouverez plein de remors pour la vie qu'il a menée.
Toen het je paste, met je schema en leven dat je wilde.
Selon tes désirs, et la vie que tu avais envie de mener.
Er miste iets speciaals in zijn leven dat elke man nodig heeft.
Il lui manquait ce petit truc dans la vie que tous les hommes recherchent.
Broeders, wij hebben slechts een leven dat voorbij gaat.
Frères, nous n'avons qu'une vie qui passe.
Natuurlijk wil hij je aan het leven dat Hij schiep genieten.
Bien sûr, il veut que vous profiter de la vie qu'il a créé.
Waarlijk, er is weinig in leven dat jouw tactloosheid rechtvaardigt.
Véritablement, il y a peu de choses dans la vie qui justifie votre fermeté.
Indiërs hebben geen idee over het soort leven dat men daar leidt.
Les Indiens n'ont aucune idée du genre de vie qu'ils mènent là-bas.
Een andere versie van ons leven dat echt bestaat.
Une autre version de nos vies qui existe en fait.
Het is jouw manier van leven dat een risico loopt.
C'est votre façon de vivre qui est en jeu.
Dat is het enige leven dat ik ken.
C'est le seul genre de vie que je connaisse.
Ze hing zo aan het leven dat haar wil om te leven niet met haar gestorven is.
Elle voulait tellement vivre que lorsqu'elle est morte, son désir de vivre est resté vivant.
Ronin is gebaseerd op de oude chia en het leven dat de mensen leefden in die tijd.
Ronin est basé autour de l'ancienne chia et le vivre que les gens vivaient dans cette période de temps.
Maar het leven dat wij hadden… dat was ook geweldig.
Mais, la vie qu'on a eu, elle aussi était incroyable,
Het leven dat we leiden: Wie we zijn
Les vies que nous menons: Qui sommes-nous
Het internet is uitgegroeid tot een onvervangbaar onderdeel van ons leven dat we kunnen echt niet vermijden.
L'internet est devenu un élément irremplaçable de nos vies que nous ne pouvons pas vraiment éviter.
Meerdere malen stelt in ons leven dat we moeten vinden informatie over mensen voor diverse.
Plusieurs fois dans notre vie, que nous devons trouver les informations sur les personnes pour divers propose.
Soms Voel ik me overweldigd door het leven dat ik in slaap wil vallen
Des fois je me sens tellement écrasée par la vie, que j'ai envie de m'endormir
Uitslagen: 697, Tijd: 0.0639

Leven dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans