MET INACHTNEMING VAN HET SUBSIDIARITEITSBEGINSEL - vertaling in Frans

dans le respect du principe de subsidiarité
met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel
in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel
onder eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel
onder naleving van het subsidiariteitsbeginsel
met inachtneming van het subsidiariteitsprincipe
met respect voor het subsidiariteitsbeginsel
subsidiariteitsbeginsel wordt gerespecteerd
conformément au principe de subsidiarité
overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel
in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel
op grond van het subsidiariteitsbeginsel
overeenkomstig het beginsel van subsidiariteit
met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel
overeenkomstig het subsidiariteits-
in lijn met het subsidiariteitsbeginsel
in het kader van de subsidiariteit
overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit
en tenant compte du principe de subsidiarité
dans le respect du principe de subsidiante
met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel
compte tenu du principe de subsidiarité
en respectant le principe de subsidiarité

Voorbeelden van het gebruik van Met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overeenkomstig artikel 152 van het Verdrag dient de Gemeenschap op dit gebied een actieve rol te spelen door middel van maatregelen die de lidstaten niet individueel kunnen nemen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.
En vertu de l'article 152 du traité, la Communauté est appelée à jouer un rôle actif dans ce secteur en prenant des mesures qui ne peuvent pas être prises par des États membres, conformément au principe de subsidiarité.
lokale instanties meer te betrekken en te laten participeren, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en op de manier zoals is vastgelegd in het Verdrag van Lissabon.
participation des organes régionaux et locaux, par respect pour le principe de subsidiarité, tel qu'établi dans le nouveau traité de Lisbonne.
om standpunten in te nemen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, die duidelijk gericht zijn op het behoud en de bescherming van de bodem.
de prendre des positions, dans le respect de la subsidiarité, qui soient claires pour préserver nos sols.
De Gemeenschap moet de Europese burgers stimuleren om ten volle gebruik te maken van alle aspecten van het burgerschap van de Europese Unie, dat met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel moet worden bevorderd.
La Communauté devrait encourager les citoyens européens à mettre pleinement à profit tous les aspects du statut de citoyen de l'Union européenne, qu'il convient de promouvoir dans le respect de la subsidiarité.
dat bevorderd wordt met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.
dont la promotion se fait dans le respect de la subsidiarité.
Mijns inziens is het in ogenschouw nemen van Europese initiatieven gericht op de vaststelling van een minimuminkomen een van de wegen waarlangs armoede, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, kan worden bestreden.
Je pense que l'évaluation des initiatives européennes visant à instaurer un revenu minimum pourrait être un moyen de lutter contre la pauvreté à condition que le principe de subsidiarité soit respecté.
De rol van de Commissie bestaat erin deze discussie met alle betrokkenen op te zetten om vervolgens, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, een algemene strategie voor te stellen.
Le rôle de la Commission est d'organiser cette réflexion avec tous les acteurs concernés pour pouvoir ensuite proposer une stratégie globale naturellement compatible avec le principe de subsidiarité.
een herverdeling van uitvoeringsbevoegdheden, zodat via decentralisatie en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel kan worden gewerkt.
matière d'application du droit, répartition qui permette à la fois de décentraliser et de respecter la subsidiarité.
evaluatie van communautaire programma's te vergemakkelijken, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.
actions communautaires, conformément au principe de subsidiarité.
we zullen de boodschap van het verslag ter harte nemen, echter altijd met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel dat gezondheidsdiensten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen.
les mesures préconisées doivent toujours être appliquées conformément au principe de subsidiarité et au principe qui veut que le secteur médical relève de la compétence des États membres.
in het kader van het Verdrag en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het onontbeerlijk acht door te gaan om concreet op communautair niveau de in het handvest aangekondigde fundamentele beginselen te verwezenlijken.
dans le cadre du traité et dans le respect du principe de subsidiarité, estime indispensable de progresser afin de réaliser concrètement sur le plan communautaire les principes fondamentaux annoncés dans la charte.
Het EESC is er een voorstander van dat zo snel mogelijk, maar met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, een Europees agentschap voor toerisme wordt opgericht, dat kan fungeren als een Europese waarnemingspost voor het toerisme, met als doel de Gemeenschap
Le CESE serait favorable à la mise en place, dans les meilleurs délais et dans le respect du principe de subsidiarité, d'une Agence européenne du tourisme qui exerce la fonction d'observatoire européen du tourisme dans le but de fournir à la Communauté
De aanpassingen van het verwijzingssysteem van de concentratieverordening zijn bedoeld om, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de hertoewijzing van zaken tussen de Commissie
Les modifications apportées au mécanisme de renvoi du règlement sur les concentrations devaient faciliter la réattribution des affaires entre la Commission et les États membres, conformément au principe de subsidiarité, afin que ce soient l'autorité
Overwegende dat dit algemeen kader zowel de initiatieven die de Gemeenschap zelf- met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel- heeft genomen
Considérant que ce cadre général doit prévoir à la fois des initiatives prises par la Communauté, dans le respect du principe de subsidiarité, et des actions de soutien aux organisations qui oeuvrent,
wordt beoogd Richtlijn 80/778/EEG- aan de hand van de wetenschappelijke en technologische vooruitgang en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel- te vereenvoudigen, te consolideren en bij te werken.
consolider et mettre à jour- en fonction des progrès scientifiques et technologiques et en tenant compte du principe de subsidiarité- la directive 80/778/CEE.
in het kader van het Verdrag en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het onontbeerlijk acht door te gaan om concreet op communautair niveau de in het handvest aangekondigde fundamentele beginselen te verwezenlijken.
dans le cadre du traité et dans le respect du principe de subsidiante, estime indispensable de progresser afin de réaliser concrètement sur le plan communautaire les principes fondamentaux annoncés dans la charte.
het vinden van een juist evenwicht, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, tussen een hoog beschermingsniveau voor de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven.
élevé de protection des consommateurs et la compétitivité des entreprises, dans le respect du principe de subsidiarité.
op een passend niveau en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel bijzondere aandacht zal worden besteed aan de bevordering van het gebruik van fiscale instrumenten om milieudoelstellingen te verwezenlijken;
au niveau approprié et compte tenu du principe de subsidiarité, à encourager le recours aux instruments fiscaux pour atteindre les objectifs écologiques; CONFIRME que l'on tiendra compte,
van dit Handvest zijn gericht tot de instellingen, organen en">instanties van de Unie met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, alsmede, uitsluitend wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer brengen,
de la présente Charte s'adressent aux institutions et">organes de l'Union dans le respect du principe de subsidiarité, ainsi qu'aux États membres", mais"uniquement lorsqu'ils mettent
soortgelijke instrumenten die door de lidstaten ten uitvoer worden uitgelegd, en, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, via door de Europese Gemeenschap ondernomen acties waar deze voor een toegevoegde waarde kunnen zorgen.
d'instruments équivalents mis en oeuvre par les États membres et, compte tenu du principe de subsidiarité, dans le cadre de mesures prises par la Communauté européenne lorsque celles-ci permettent d'obtenir une valeur ajoutée.
Uitslagen: 122, Tijd: 0.0591

Met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans