MET INACHTNEMING VAN HET BEGINSEL - vertaling in Frans

dans le respect du principe
met inachtneming van het beginsel
in overeenstemming met het beginsel
met inachtneming van het principe
met eerbiediging van het beginsel
onder naleving van het beginsel
met respect voor het principe
conformément au principe
overeenkomstig het beginsel
in overeenstemming met het beginsel
overeenkomstig het principe
overeenkomstig de beginselen
in overeenstemming met het principe
met inachtneming van het beginsel
op grond van het beginsel
in overeenstemming met de beginselen
subsidiariteitsbeginsel , maatregelen nemen overeenkomstig
in lijn met het beginsel
en tenant compte du principe
en se conformant au principe
en respectant le principe
compte tenu du principe

Voorbeelden van het gebruik van Met inachtneming van het beginsel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
op de uitwerking van gemeenschappelijke doelstellingen, en dat wordt gevoerd met inachtneming van het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging";
et conduite conformément au respect du principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre»;
Het evaluatiecomité of de aanbestedende dienst kan gegadigden of">inschrijvers echter met inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling verzoeken de ingediende bewijsstukken met betrekking tot de uitsluitings- en de selectiecriteria aan te vullen of toe te lichten binnen de termijn die het comité of de dienst vaststelt.
aux critères d'exclusion et de sélection, dans le délai qu'il fixe et dans le respect du principe d'égalité de traitement.».
artikel 10 bedoelde rapport, kan het tot aanstelling bevoegde gezag met inachtneming van het beginsel van de evenredigheid tussen de ernst van de begane fout
l'autorité investie du pouvoir de nomination peut retirer l'affaire du conseil, dans le respect du principe de proportionnalité entre la nature de la faute
onverminderd deze doelstelling, het ondersteunen van het algemene economische beleid in de Gemeenschap, met inachtneming van het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging.
de soutenir les politiques économiques générales dans la Communauté, conformément au principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre».
de richtsnoeren voor het communautaire beleid in deze sector, met inachtneming van het beginsel van vrije en eerlijke concurrentie.
les orientations de la politique communautaire dans ce secteur, dans le respect du principe d'une concurrence libre et loyale.
overeen te komen welke instantie als bevoegde instantie optreedt, met inachtneming van het beginsel dat bij de toewijzing van stoffen aan de lidstaten gestreefd wordt naar evenredigheid met hun aandeel in het totale bruto binnenlands product van de Gemeenschap.
de déterminer quelle autorité est compétente, en tenant compte du principe selon lequel la répartition des substances entre les États membres reflète leur proportion dans le total du produit intérieur brut de la Communauté.
sociale vooruitgang van hun volkeren te bevorderen, met inachtneming van het beginsel van duurzame ontwikkelingen in het kader van de voltooiing van de interne markten van versterkte cohesie
le progrès économique et social de leurs peuples, compte tenu du principe du développement durable et dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur, et du renforcement de la cohésion
de richtsnoeren voor het communautaire beleid in deze sector, met inachtneming van het beginsel van vrije en eerlijke concurrentie.
les orienta tions de la politique communautaire dans ce domaine, dans le respect du principe d'une concurrence libre et loyale.
Met inachtneming van het beginsel dat de sociale partners autonoom zijn,
Tout en respectant le principe de l'autonomie des partenaires sociaux,
het gecombineerd vervoer op basis van concurrentie, door de bevordering van milieuvriendelijke voertuigen en met inachtneming van het beginsel van duurzame mobiliteit.
le transport combiné par la promotion de véhicules respectueux de l'environnement et le respect du principe de la mobilité durable.
het gecombineerd vervoer op basis van concurrentie, door de bevordering van milieuvriendelijke voertuigen en met inachtneming van het beginsel van duurzame mobiliteit.
le transport combiné par la promotion de véhicules respectueux de l'environnement et le respect du principe de la mobilité durable.
Overeenkomstig de conclusies van Keulen en met inachtneming van het beginsel van ondeelbaarheid van de grondrechten zijn in het voorontwerp,
Conformément aux conclusions de Cologne et dans le respect du principe d'indivisibilité des droits fondamentaux,
enerzijds, de gewesten hun bevoegdheden uitoefenen met inachtneming van het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid en, anderzijds, de federale overheid bevoegd
les régions exercent leurs compétences dans le respect du principe de la liberté du commerce et de l'industrie,
onverminderd deze doelstelling, het ondersteunen van het algemene economische beleid in de Gemeenschap, met inachtneming van het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging( lid 2)26.
de soutenir les politiques économiques générales dans la Communauté, conformément au principe d'une économique de marché ouverte où la concurrence est libre(paragraphe 2)26.
Toch kon die rechtsprekende opdracht slechts met naleving van het koninklijk besluit van 17 september 1987 worden uitgeoefend, met inachtneming van het beginsel van de tegenspraak en de rechten van de verdediging,
Il reste que cette mission juridictionnelle ne pouvait s'exercer que dans le respect de l'arrêté royal du 17 septembre 1987, en respectant le principe du contradictoire et des droits de la défense,
handhaven van prijsstabiliteit en, onverminderd deze doelstelling, het ondersteunen van het algemene economische beleid in de Unie, met inachtneming van het beginsel van een openmarkteconomie met vrije mededinging.
de soutenir les politiques économiques générales dans l'Union, conformément au principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.
na 17 mei 1990 moeten dergelijke uitkeringen worden toegekend met inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling,
après le 17 mai 1990, de telles prestations doivent être octroyées en respectant le principe de l'égalité de traitement,
op de uitwerking van gemeenschappelijke doelstellingen, en dat wordt gevoerd met inachtneming van het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging.
et conduite conformément au respect du principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.
uitgaande van de Afrikaanse behoeften en met volledige inachtneming van het beginsel van eigen inbreng van Afrikaanse kant.
en prenant pleinement en considération le principe de la maîtrise de son destin par ce continent.
van gemeenschappelijke doelstellingen en dat wordt gevoerd met inachtneming van het beginsel van een openmarkteconomie met vrije mededinging.
et conduite conformément au respect du principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.1174

Met inachtneming van het beginsel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans