NEP ZIJN - vertaling in Frans

sont faux
te zijn nep
verkeerd zijn
fout is
vals zijn
een vergissing zijn
waar is
sont fausses
te zijn nep
verkeerd zijn
fout is
vals zijn
een vergissing zijn
waar is
être faux
te zijn nep
verkeerd zijn
fout is
vals zijn
een vergissing zijn
waar is
être bidon

Voorbeelden van het gebruik van Nep zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rustig, dat is moet nep zijn.
Du calme, c'est juste un canular.
Ze komen erachter dat ze nep zijn.
Ils sauront si ce sont des faux.
Tanya's borsten nep zijn… en dat ze tweemaal chlamydia heeft gehad.
les seins de Tanya sont faux et elle a eu la chlamydia, deux fois.
Werkelijk, is er een grote kans dat ze nep zijn en leiden tot frauduleuze websites
Réellement, il y a une grande chance qu'ils sont faux et mènent à des sites d'escroquerie
gezien je gisteren bij de stomerij bent geweest en je huisplanten nep zijn.
tu as récupéré ton linge au pressing hier et que tes plantes sont fausses.
zijn en">de beschrijving kan nep zijn.
la description peut être faux.
en die kan nep zijn.
qui peut être fausse.
Dit haar kan net zo nep zijn als deze ijsberg, deze… wereld. Jij.
Ces cheveux pourraient être des faux comme cet iceberg, ce… monde… toi.
Eventuele updates plaatsvinden zoals deze pop-ups nep zijn en kunnen worden uitgevoerd met malware niet toestaan.
Ne laissez pas les mises à jour se déroulent comme ces pop-ups sont des fausses et pourraient être mises en œuvre par des logiciels malveillants.
nieuwe verhalen opdoemen, aangezien ze soms beraamd ofwel volledig nep zijn.
elles sont parfois tirées par les cheveux ou totalement fausses.
moet u zich ervan bewust het kan een nep zijn.
vous devez être conscient qu'il peut être un faux.
Identificatie van de twee deskundigen op site na een stuk vertelde hem dat deze dingen nep zijn.
Identification de deux experts sur place après une pièce lui a dit que ces choses sont des faux.
de voorgestelde boetes nep zijn, en uw administratieve voorrechten verwijderd mogen blijven,
les amendes présentés sont fausses, et vos privilèges d'administrateur peuvent rester supprimés même
iemand een nieuwe neus gaf, of borsten, of nepjukbeenderen waarvan iedereen weet dat ze nep zijn.
ces… ces fausses pommettes dont tout le monde sait qu'elles sont fausses.
in het buitenland kan ook nep zijn en vervolgens terugvloeien.
dans des pays étrangers peuvent aussi être fausses et ensuite refluer.
Dus, al zou het kunnen dat de meeste van deze foto's nep zijn of illusies of zoiets en dat er enkele echte bij zitten, is het waarschijnlijker dat ze allemaal nep zijn, net als de graancirkels.
Donc, bien qu'il soit possible que la plupart des OVNI soient des faux ou des illusions, ou autre, et que certains d'entre eux soient réels, il est plus probable qu'ils soient tous des faux, comme les motifs dans les champs.
wachtwoorden te typen zonder zich te realiseren dat deze bronnen nep zijn.
mots de passe sans se rendre compte que ces sources sont des fausses.
wilde een post te geven alleen maar om mensen te waarschuwen dat deze nep zijn en je moet niet de link gesuggereerd in de e-mail.
je voulais donner un message juste pour avertir les gens que ce sont des faux et vous ne devriez pas suivre le lien proposé dans l'e-mail.
aangezien de artikelen niet door Karen Millen zijn geautoriseerd en vaak nep zijn. Dat betekent dus kwalitatief slechte kopieën van onze prachtig ontworpen producten.
les produits ne sont pas autorisés par Karen Millen et sont souvent contrefaits, ce qui signifie qu'il s'agit de copies de mauvaise qualité de nos magnifiques produits.
alle gepresenteerde resultaten na de scan nep zijn en niet moeten worden vertrouwd onder geen beding,
tous les résultats présentés après le scan sont fausses et ne doivent pas être approuvés sous aucun prétexte,
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0473

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans