NIET VERDIENT - vertaling in Frans

ne mérite pas
ne le mérite pas
het niet verdien
niet waard
niet hoort
ne mérites pas
ne méritez pas
ne méritais pas

Voorbeelden van het gebruik van Niet verdient in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij vindt dat hij jouw vergiffenis niet verdient.
Il se sent comme si il ne méritent votre pardon.
Ze heeft dat niet verdient.
Elle méritait pas ça.
In deze resolutie wordt een te paternalistische houding aangenomen tegenover een groots land dat deze behandeling niet verdient.
Cette résolution relève d'une attitude beaucoup trop paternaliste à l'égard d'un grand pays qui ne mérite pas un tel traitement.
Dit is alleen het bewijs dat hij onze steun niet verdient om van die lijst af te komen.
C'est la preuve qu'il ne mérite pas notre soutien pour sortir de cette liste.
Maar dat wil jij niet. Omdat je vindt dat hij het niet verdient.
Vous ne le ferez pas, car pour vous, il ne le mérite pas.
een plan opgesteld dat de benaming„ vredesplan" niet verdient.
élaboré un plan qui ne mérite pas le nom de«plan de paix».
je een waardeloze echtgenoot bent en dat je Anne niet verdient.
de te dire… que t'es un mauvais mari, que tu ne mérites pas Ann.
het debat allures aanneemt die het niet verdient.
le débat prend une tournure qu'il ne mérite pas.
je besloten hebt dat je het leven niet verdient, dan is dat jouw probleem.
tu as décidé que tu ne méritais pas de vivre, c'est ton problème.
Dat je de genezing niet verdient.
que tu as échoué, que tu ne mérites pas le remède.
Bashar al-Assad« niet verdient op de Aarde te zijn».
Bachar el-Assad,« ne mérite pas d'être sur la Terre».
dit je niet verbaast, maar sommige vinden dat je deze baan niet verdient.
mais certains pensent que tu ne mérites pas d'être de retour ici.
in plaats daarvan iets wat hij niet verdient: verlossing.
plutôt quelque chose qu'il ne mérite pas: délivrance.
zullen we het vertrouwen van de Europese volken niet winnen voor een avontuur dat dit vertrouwen niet verdient.
nous n'arriverons pas à gagner la confiance de la population européenne à l'égard d'une aventure qui ne mérite pas cette confiance.
Misschien dat iemand waarvan zijn lichaam geen suiker kan verwerken, dit kantoor niet verdient.
Peut-être que quelqu'un dont le corps ne sait pas comment gérer le sucre ne mérite pas cette fonction.
mensen weg te duwen want je voelt je niet verdient.
qu'on croit qu'on ne les mérite pas.
haar kerk die naam niet verdient, -en ik help je,
son église n'en mérite pas le titre, et on a un accord,
Als je niet gelooft dat je het niet verdient om gelukkig te zijn,
Si tu penses que tu n'as pas le droit au bonheur, alors peut-être
vormen een verrijkende verscheidenheid, die het niet verdient om te worden gelijkgeschakeld.
une richesse qu'il ne faut pas chercher à niveler.
Ook al vind je dat je dat niet verdient. Het is onze schuld.
Même si vous pensez ne pas la mériter, ou si vous vous sentez coupable de continuer ça.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.047

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans