OM TE ZEGGEN DAT HET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Om te zeggen dat het in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is te gemakkelijk om te zeggen dat het Luciferiaans is,
Il est trop facile de dire que c'est Luciférien,
Dit is eigenlijk gewoon een dure manier om te zeggen dat het een verbinding is die zich op meerdere doelen richt en daarom ongelooflijk lastig te analyseren is.
C'est une façon compliquée de dire que c'est un composé qui agit sur plusieurs cibles, et qui est donc sacrément difficile à analyser.
Maar het is verkeerd om te zeggen dat het te laat is als het later begint.
Mais c'est erroné de dire que commencer plus tard est trop tard.
Daarom is het een beetje verkeerd om te zeggen dat het beter is-"Piracetam" of"Nootropilum" of"Lucetsam".
Par conséquent, il est un peu faux de dire que c'est mieux-"Piracetam", ou"Nootropilum", ou"Lucetsam".
Er zijn ook neutrale(het is niet mogelijk om te zeggen dat het absoluut objectieve)
Il y a également des critiques neutres(il n'est pas possible de dire que c'est absolument objectif)
Genoeg om te zeggen dat het goed geconstrueerd is,
Assez pour dire qu'il est bien construit,
Samenvattend is het interessant om te zeggen dat het nog steeds 82 verschillende opties omvat.
Par sommaire, il est intéressant de dire que cela recouvre tout de même 82 options différentes.
Ik denk, dat hij de getuige betaalde om te zeggen dat het mijn cliënt was die het pistool had.
Je pense qu'il force le témoin à dire que c'est ma cliente qui avait l'arme.
Ik had het lef om te zeggen dat het… imperialisme van de VS niet pers iets goed was.
J'ai eu la témérité de suggérer que l'impérialisme américain n'était pas forcément bon.
Het is erg gemakkelijk om te zeggen dat het de schuld van de Verenigde Staten is,
Il est facile de dire que c'est la faute des États-Unis,
Ik bel gewoon om te zeggen dat het een tof feestje is,
Je t'appelais pour te dire que c'est génial,
Is dat uw manier, om te zeggen dat het niet de kogel was die Anna Douglas doodde?
C'est ta façon de dire qu'une balle n'a pas tué Anna Douglas?
Dat hij je wilde besparen om weer te moeten getuigen… was misschien zijn manier om te zeggen dat het hem speet.
Passer cet accord et vous évitez de témoigner à nouveau c'était sa façon de vous dire qu'il était désolé.
we zijn trots om te zeggen dat het is heden ingezet!
nous sommes fiers de dire qu'il a été déployé aujourd'hui!
zal ik het verhaal niet herhalen, behalve om te zeggen dat het een positieve ervaring was.
je ne répéterai pas le récit excepté pour dire que c'était une expérience positive.
het bij mij werd afgeleverd en om te zeggen dat het mijn adem inhield, zou een understatement zijn.
cela me soit livré et dire que cela m'a coupé le souffle serait un euphémisme.
Ze hebben er nooit echt de moed toe om te zeggen dat het geen filosofie is.
Ils n'ont pas tout à fait la hardiesse de dire que ce n'est pas une philosophie.
het is veilig om te zeggen dat het een succes was.
il est sûr de dire que ce fut un succès.
Strauss haar pushte om te zeggen dat het geen zelfmoord was.
Strauss la poussait à dire que ce n'était pas un suicide.
onderbraken mensen achterin me, om te zeggen dat het niet eens bestaat.
les gens me tapaient dans le dos en disant que ça n'existait même pas.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.051

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans