OOK IN GEVAL - vertaling in Frans

aussi en cas
ook in geval
même en cas
zelfs in geval
ook in geval
hetzelfde geldt
zelfs in omstandigheden
ook bij omstandigheden
zelfs ingeval
également en cas
ook in geval

Voorbeelden van het gebruik van Ook in geval in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
programma's voor minderjarigen en nieuwsprogramma's, maar ook in geval van reclame voor geneesmiddelen
les programmes d'information mais également en cas de publicité relative à des médicaments
Dat geldt ook in geval van gebrekkige uitvoering van de bijkomende werken opgelegd overeenkomstig artikelen 18,
Il en va de même en cas de mauvaise exécution des travaux complémentaires imposés conformément à l'article 18,
Hieruit blijkt dat ook in geval van een wijziging in de medische toestand van de gehandicapten die de toekenning van een tegemoetkoming of de verhoging van een reeds toegekende tegemoetkoming rechtvaardigt,
Il s'ensuit que même dans le cas d'une modification de la situation médicale du handicapé qui justifierait l'octroi d'une allocation ou d'une augmentation d'une allocation déjà accordée,
of niet-internationaal gewapend conflict, maar ook in geval van binnenlands gewapend conflict,
non internationaux, tel que définis dans le droit humanitaire, mais aussi en cas de conflit armé interne,
bijvoorbeeld de eis dat ook in geval van een ongegrond asielverzoek economische vluchtelingen overeenkomstig het administratieve besluit niet mogen worden uitgewezen,
par exemple l'exigence que, même dans les cas de demande d'asile injustifiée, les réfugiés économiques ne puissent être expulsés en vertu de la décision administrative,
meerdere rekeningen niet of te laat worden betaald, en ook in geval van faillissement of enige andere erkende vorm van onvermogen,
plusieurs factures ne sont pas payées ou payées en retard et également dans le cas de faillite ou tout autre indication reconnue d'incapacité,
de autoriteiten van de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, ook in geval van grensoverschrijdende gezondheidszorg verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de naleving van de gemeenschappelijke beginselen.
les autorités chargées de veiller au respect des principes communs, et ce également dans les situations transfrontalières, sont celles de l'État membre dans lequel le traitement est dispensé.
tweede lid blijven behouden, ook in geval van verlenging van de oorspronkelijke onderbrekingsperiode,
2 restent acquis, aussi en cas de prolongation de la période initiale d'interruption,
het tweede lid blijven behouden, ook in geval van verlenging van de oorspronkelijke onderbrekingsperiode,
2 restent acquis, aussi en cas de prolongation de la période initiale d'interruption,
de regeling van de twaalfden isniet alleen van toepassing in het meest radicale geval, te weten bij verwerping van de begroting, maar ook in geval van nalatigheid van de Raad,
le régime des douzièmesest applicable non seulement dans l'hypothèse la plus radicale qui estcelle du rejet du budget, mais aussi dans le cas de carence du Conseil,
En ook in gevallen van uitputting of zware lichamelijke inspanning.
Et aussi en cas d'épuisement ou d'effort physique intense.
De consumenten moeten in staat zijn kosteloos hun contract te beëindigen, ook in gevallen van automatische verlenging na het verstrijken van de oorspronkelijke contractstermijn.
Les consommateurs devraient pouvoir résilier leur contrat sans frais, même en cas de prolongation automatique à l'expiration de la période contractuelle initiale.
De kandidaat geeft ook, in gebeurlijk geval, zijn noden en plannen weer op het vlak van nummeroverdraagbaarheid.
Le candidat indique également, le cas échéant, ses besoins et ses intentions en matière de portabilité des numéros.
Ook in gevallen waarin de liefdadigheid verkoopt het voor een mindere prijs dan de aangegeven waarde,
Aussi, dans le cas où l'organisme de bienfaisance vend pour un prix moindre alors la valeur déclarée,
Ook, in gevallen wanneer 1D-NMR kan niet de samenstellingen identificeren,
En outre, dans les cas quand 1D-NMR ne peut pas recenser les composés,
kan je nog steeds verminderen het gewicht echter de weg naar uw succes zal zeker lang en vermoeiend, en ook in sommige gevallen, ongemakkelijk.
de régime de régime, vous pouvez toujours perdre du poids encore la chaussée à votre succès sera long et difficile, et souvent aussi, mal à l'aise.
Ook, in gevallen waarin het indirecte voornaampronol"le" wordt gevolgd door directe voornaampronomen die ook beginnen met"l"(lo,
En outre, dans le casle pronom«le» indirect d'objet est suivi de pronoms d'objets directs qui commencent aussi par"l"(lo,
Het eindigt ook in geval van overlijden of ontslag.
Il prend également fin en cas de décès ou de démission.
Een passend ouderschapsverlof voor moeders en vaders ook in geval van adoptie.
Un congé parental adapté en faveur tant des mères que des pères de famille(y compris en cas d'adoption), et.
Voor ringzegenvaartuigen moet dit per visserijactiviteit worden geregistreerd, ook in geval van nulvangsten;
Pour les senneurs à senne coulissante, ces informations devraient être enregistrées pour chaque opération de pêche, y compris dans le cas de prises nulles;
Uitslagen: 11990, Tijd: 0.0552

Ook in geval in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans