OVEREENKOMSTIG HET BEGINSEL - vertaling in Frans

conformément au principe
overeenkomstig het beginsel
in overeenstemming met het beginsel
overeenkomstig het principe
overeenkomstig de beginselen
in overeenstemming met het principe
met inachtneming van het beginsel
op grond van het beginsel
in overeenstemming met de beginselen
subsidiariteitsbeginsel , maatregelen nemen overeenkomstig
in lijn met het beginsel
en vertu du principe
krachtens het beginsel
overeenkomstig het principe
op grond van het principe
conforme au principe
in overeenstemming met het beginsel
overeenkomstig het beginsel
in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel
strookte met het beginsel
conformément aux principes
overeenkomstig het beginsel
in overeenstemming met het beginsel
overeenkomstig het principe
overeenkomstig de beginselen
in overeenstemming met het principe
met inachtneming van het beginsel
op grond van het beginsel
in overeenstemming met de beginselen
subsidiariteitsbeginsel , maatregelen nemen overeenkomstig
in lijn met het beginsel
en application du principe
met toepassing van het beginsel
overeenkomstig het beginsel
in toepassing van het principe

Voorbeelden van het gebruik van Overeenkomstig het beginsel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overeenkomstig het beginsel echter dat voor ieder ding een tijd is bepaald
Cependant, en vertu du principe qu'il est un temps pour chaque chose
De financiële bijdrage van de Unie moet worden beheerd overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer
La contribution financière de l'Union devrait être gérée conformément au principe de bonne gestion financière
Uit milieuoogpunt is het gebruik voor energieproductie is inderdaad te prefereren boven storting. Overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt, zou het passend zijn voor dergelijke laagwaardige vaste brandstoffen een lager
Bien que la valorisation énergétique soit en effet préférable à la mise en décharge d'un point de vue de politique environnementale, une approche correcte, conforme au principe du pollueur-payeur, consisterait à appliquer un taux d'imposition plus faible à ces combustibles solides de faible valeur,
De Europese Centrale Bank zou coördinatietaken op zich kunnen nemen met betrekking tot de samenwerking van de nationale instanties voor het toezicht op het bankwezen, die overeenkomstig het beginsel van het land van vestiging bevoegd zijn voor de- eventueel grensoverschrijdende- activiteiten van de in hun land gevestigde kredietinstellingen.
La banque centrale européenne pourrait se charger elle-même de tâches de coordination dans le cadre de la coopération entre les autorités nationales de surveillance bancaire lesquelles, en vertu du principe du contrôle exercé par le pays du siège, sont compétentes pour les activités -éventuellement transfrontalières- des instituts de crédit établis sur leur territoire.
Overigens zijn de verrichtingen die onrechtmatig zijn maar geen betrekking hebben op goederen waarvan de verhandeling wegens hun aard of bijzondere kenmerken verboden is, en die kunnen concurreren met rechtmatige verrichtingen, overeenkomstig het beginsel van de fiscale neutraliteit onderworpen aan de belastingen die normaliter krachtens de gemeenschapsregeling verschuldigd zijn.
Par ailleurs, conformément au principe de neutralité fiscale, les transactions qui, quoique illicites, ne portent pas sur des marchandises dont la commercialisation est interdite en raison de leur nature même ou de leurs caractéristiques particulières et qui peuvent entrer en concurrence avec des transactions licites sont soumises aux taxes normalement dues en vertu de la réglementation communautaire.
Ze benadrukken voorts dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de kwaliteitsborging op het gebied van het hoger onderwijs overeenkomstig het beginsel dat de instellingen voor hoger onderwijs autonoom moeten zijn bij elke afzonderlijke instelling zelf ligt
Ils soulignent également que, conformément aux principes de l'autonomie institutionnelle, la responsabilité première en matière d'évaluation de la qualité dans l'enseignement supérieur incombe à chaque établissement elle-même, ce qui fonde
verdeling van de geldelijke lasten ten gevolge van de milieuvervuiling, overeenkomstig het beginsel« de vervuiler betaalt».
répartir les charges financières résultant de la pollution de l'environnement, conformément au principe du« pollueur-payeur».
het derde land een overeenkomst heeft om deze inlichtingen te behandelen overeenkomstig het beginsel van Richtlijn 95/46/EG.
le pays tiers concerné accepte de traiter les informations conformément aux principes de la directive 95/46/CE.
nationale overheden, en hierbij haar verplichting om de begroting ten uitvoer te leggen overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer niet uit het oog te verliezen;
États nationaux, compte étant tenu de l'obligation de la Commission d'exécuter le budget conformément aux principes de la bonne gestion financière;
Overeenkomstig het beginsel dat in de artikelen 2 en 3 van het Verdrag is vastgelegd,
Conformément au principe énoncé aux articles 2 et 3 du traité,
gebruik en milieuvriendelijke verwijdering van afval uit elektronische apparatuur gedragen dienen te worden overeenkomstig het beginsel van" de vervuiler betaalt.
à l'élimination des déchets d'équipements électroniques d'une façon qui respecte l'environnement devraient être calculés selon le principe du pollueur-payeur.
Bij deze beoordeling houdt de Hoge Autoriteit overeenkomstig het beginsel van non-diseriminatie, vermeld in artikel 4,
Dans cette appréciation, et conformément au principe de nondiscrimination énoncé à l'article 4, alinéa b,
Overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie moeten de contracten die afgesloten worden met de Staten,
Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les Etats ou entités,
in de Europese gerechtshoven, en het is aan die juridische instanties om morele uitspraken te doen, overeenkomstig het heldere beginsel van het strafrecht, dat luidt.
c'est à elles qu'il incombe d'émettre des jugements moraux, en vertu du principe de droit pénal très clair qui veut que.
Bij deze beoordeling houdt de Hoge Autoriteit overeenkomstig het beginsel van nondiscriminatie, vermeld in artikel 4,
Dans cette appréciation, et conformément au principe de non-discrimination énoncé à l'article 4, alinéa b,
zij in afwachting van de aanneming van deze regelgeving overeenkomstig het beginsel van preventief handelen
dans l'attente de l'adoption de cette réglementation, en conformité avec les principes de prévention et de précaution,
Bij het begin van elke zittingsperiode wijst de Kamer, overeenkomstig het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging( 92),
Au début de chaque législature, la Chambre désigne en son sein, conformément au principe de la représentation proportionnelle(92),
De verwezenlijking van de doelstellingen van het begrotingsjaar overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer;
La réalisation des objectifs de l'exercice, conformément au principe de la bonne gestion financière.
Het werkprogramma wordt georganiseerd overeenkomstig het beginsel van activiteitsgestuurd management Activity-Based Management, ABM.
Le programme de travail est structuré selon le principe de la gestion par activités GPA.
de inkomsten worden toegewezen overeenkomstig het beginsel van kostenveroorzaking.
les recettes sont imputés conformément au principe d'origine des coûts.
Uitslagen: 946, Tijd: 0.1249

Overeenkomstig het beginsel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans