RAADT - vertaling in Frans

recommande
aanbevelen
aan te bevelen
aanraden
adviseren
aanbeveling
suggereert
het aanraden
aangeraad
pleiten
conseille
adviseur
adviseren
raadslid
raadsheer
raadgever
raad
raadsman
consulent
lid
wethouder
devineras
me raden
weten
gissen
gok
gokken
raden
denk
encourage
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
suggère
suggereren
voorstellen
wijzen
suggestie
stellen
aanraden
vermoeden
duiden
devinerez
me raden
weten
gissen
gok
gokken
raden
denk
devine
me raden
weten
gissen
gok
gokken
raden
denk
deviner
me raden
weten
gissen
gok
gokken
raden
denk
recommandez
aanbevelen
aan te bevelen
aanraden
adviseren
aanbeveling
suggereert
het aanraden
aangeraad
pleiten
recommandera
aanbevelen
aan te bevelen
aanraden
adviseren
aanbeveling
suggereert
het aanraden
aangeraad
pleiten
conseillez
adviseur
adviseren
raadslid
raadsheer
raadgever
raad
raadsman
consulent
lid
wethouder

Voorbeelden van het gebruik van Raadt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je raadt nooit wat er gebeurde na de kerkdiesnt.
Vous ne devinerez jamais ce qu'il s'est passé après la messe.
Wat raadt u bedrijven aan om digitale transformatie te realiseren?".
Que conseillez-vous aux entreprises pour opérer une transformation digitale?".
Je raadt nooit wat er nu op de TV is.
Tu ne devineras jamais ce qui joue à la télé.
Je raadt nooit wat er nu gebeurd is.
Vous ne devinerez jamais ce qui est arrivé.
Je raadt nooit wat hier is gebeurd.
Tu ne devineras jamais ce qui s'est passé en ton absence.
Je raadt nooit wat zijn naam is.
Et vous ne devinerez jamais comment il s'appelle.
Je raadt nooit wat er gebeurd is.
Tu ne devineras jamais ce qu'il s'est passé.
Je raadt nooit wat we gisterenavond deden.
Vous ne devinerez jamais ce qu'on a fait cette nuit.
Je raadt nooit wat… ze in Parijs eten.
Tu ne devineras jamais ce qu'ils mangent à Paris.
Je raadt nooit wie.
Vous devinerez jamais qui.
Je raadt nooit wat er is gebeurd!
Tu ne devineras jamais!
Je raadt nooit wie de neef van die clown is.
Vous devinerez jamais qui est le cousin de ce clown.
Je raadt nooit wat er vandaag is gebeurd!
Tu ne devineras jamais ce qui m'est arrivé aujourd'hui!
En u raadt nooit van wie deze is.
Le Canon du Côlon. Vous ne devinerez jamais d'où il vient.
Joey, je raadt nooit wie wij net aangepakt hebben!
Joey, écoute ça, tu ne devineras jamais- qui on vient de baiser!
Camaro registraties uit 1979. Je raadt nooit wie zo'n auto had.
Les Camaro enregistrées en 79, et vous ne devinerez jamais qui en avait une.
Je raadt nooit waar we gaan eten.
Tu ne devineras jamais où.
Je raadt nooit hoe goedkoop het was.
Tu ne devineras jamais le prix.
Suzy, je raadt nooit wie er.
Suzy, tu devineras jamais qui.
Je raadt nooit waar dit ding al die tijd is geweest.
Tu devineras jamais où elle était.
Uitslagen: 574, Tijd: 0.0807

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans