SMEET - vertaling in Frans

a jeté
a balancé
claqué
slaan
dichtslaan
knippen
snapping
smakken
te slam
smeet
a jetée

Voorbeelden van het gebruik van Smeet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
meer de kleren ophangen die ik op de grond smeet.
ramasse les choses que j'ai jetées par terre.
ze ademde nog toen je haar in het water smeet, hè?
elle respirait encore quand vous l'avez jetée dans l'eau du port? Tout est faux?
Garth vond een bijl in een van die gebouwen, smeet het tegen een paal, steeds weer tot het plafond instortte.
Garth a trouvé une hache dans un bâtiment, il a tapé sur un poteau encore et encore jusqu'à ce que le plafond s'effondre.
Ik heb hem niet duidelijk gezien, maar hij smeet met zeecontainers en gooide die lui in de rivier.
Il y avait un… type, je l'ai pas vu clairement, mais il projetait des containers géants et balançait les Foot dans le fleuve.
Toen ik die vent wilde grijpen, smeet ze me in de rivier.
J'allais attraper le gars et elle m'a poussé dans le fleuve.- Au moins.
De laatste keer dat ik je zag, smeet je een deur in mijn gezicht dicht.
La dernière fois que je t'ai vue, tu me claquais une porte au visage.
Waarom denk je dat ik een stoel naar je hoofd smeet, Neyman?
Pourquoi penses tu que je viens de te jeter une chaise à la tête, Neyman?
Wist je dat er 'n oude dame me ooit bitch noemde en 'n kat in m'n gezicht smeet.
Tu sais qu'une fois une vieille femme m'a traitée de salope et m'a jeté un chat à la figure?
de hoorn kwam langs zijn mond naar buiten en smeet hem weg voor hij wegliep.
la corne est ressortie par sa bouche et le projeta, avant de se enfuir.
op dezelfde dag, waarop de Bob Smeet foto genomen werd.
le même jour où la photo de Bob Smeet a été prise.
Ik denk dat we nu weten waarom Ratelle de flessen kapot smeet in de wijnkelder.
Je pense que nous savons pourquoi Ratelle a brisé ces bouteilles de vin dans la cave.
figuur op de achtergrond, die we identificeerden als Bob Smeet.
que nous avons reconnu être Bob Smeet.
een menigte van oproerkraaiers huisraad smeet naar soldaten buiten het Palazzo Vecchio: een stoel beschadigde
une foule d'émeutiers jetait des meubles aux soldats à l'extérieur du Palazzo Vecchio,
Maar Omar, die de profeet samen hadden weer bij(salla Allahoe alihi wa salaam) met wat meer Companions smeet stenen naar hem dat Abu Sufyan gedwongen zich terug te trekken.
Toutefois Omar, qui avait rejoint le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam) avec quelques compagnons plus jeté des pierres à lui qui a forcé Abu Sufyan à la retraite.
en dan de stoel, smeet de vreemde jas
puis la chaise, jetant le étranger veste
Hij smijt met z'n vaders miljoenen voor een musical in de Ambassador.
Il gaspille les millions de papa pour un spectacle à l'Ambassador.
Waakhond-agentschappen smijten met beschuldigingen.
Les agences de surveillance lancent des accusations.
Ze smijten met dingen en eentje heeft op de vloer geürineerd!
Ils lancent des trucs… L'un d'eux a uriné par terre!
Rotzak. Ik smijt 't in je gezicht!
Trouduc, je vais balancer ça!
Ik smijt die bloemengranaat ertussen en roep.
Je lancerai ça comme une grenade et je hurlerai.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0731

Smeet in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans