SPOEDIG - vertaling in Frans

bientôt
binnenkort
snel
weldra
spoedig
bijna
zo
straks
gauw
ziens
zullen
rapidement
snel
spoedig
onmiddellijk
vlug
binnenkort
kort
le plus rapidement
spoedig
zo snel
vlug
hoe sneller
het snelst
vite
snel
vlug
spoedig
gauw
zo
opschieten
rapide
snel
quick
fast
prompt
spoedig
tijdig
vlot
peu
beetje
kort
paar
maar weinig
nauwelijks
even
klein
stuk
prochainement
binnenkort
spoedig
weldra
snel
eerlang
nabije toekomst
op korte termijn
zal
binnen afzienbare tijd
komende
plus tôt
eerder
snel
vroeger
spoedig
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
daarstraks
aussitôt
zodra
onmiddellijk
meteen
terstond
zo spoedig
direct
zo snel
onverwijld
dadelijk
toen
prompt
snel
spoedig
tarder
dès que

Voorbeelden van het gebruik van Spoedig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het secretariaat zal zo spoedig mogelijk na de laatste dag van de termijn voor de indiening van reacties alle tot die dag ingediende reacties aan de partijen doen toekomen.
Aussitôt que possible après l'expiration de ce délai, le secrétariat communique aux Parties tous les commentaires reçus à ce jour.
Het is belangrijk om pakken dit zo spoedig mogelijk met gedragstherapie therapieën
Il est important de s'attaquer à ce le plus tôt possible avec les thérapies de modification du comportement
De ingenieur werd spoedig op de hoogte gebracht van alles wat er gedurende de reis was voorgevallen.
L'ingénieur fut aussitôt mis au courant de ce qui s'était passé pendant le voyage.
Voor zo spoedig werd duidelijk
Pour le plus tôt il est devenu clair
wij danken u ook voor onze nieuwe vriend Tom… en bidden voor zijn spoedig herstel.
te remercions aussi pour notre nouvel ami Tom- et prions pour son prompt rétablissement.
Afvalstoffen moeten worden verzameld en zo spoedig mogelijk van de werkplek worden afgevoerd in geschikte gesloten verpakkingen waarop aangegeven staat dat zij asbest bevatten.
Les déchets doivent être collectés et éliminés du lieu de travail dans les meilleurs délais possible dans des emballages clos appropriés revêtus d'étiquettes indiquant qu'ils contiennent de l'amiante.
de situatie met de betrokken lidstaat onmiddellijk en in het Permanent Veterinair Comité zo spoedig mogelijk opnieuw bezien.
la Commission examine immédiatement la situation avec l'État membre concerné et le plus tôt possible au sein du comité vétérinaire permanent.
Een vaartuig dat vast vistuig heeft verloren, probeert het zo spoedig mogelijk terug te halen.
Un navire qui a perdu un engin essaie de le récupérer aussitôt que possible.
hoffelijk personeel, deze mensen maken uw spoedig herstel mogelijk.
ce sont ces personnes qui rendent possible votre prompt rétablissement.
Ik kwam spoedig weer tot mijn bewustzijn, omdat men mij duchtig wreef;
Il est certain que je revins promptement à moi, grâce à de vigoureuses frictions qui me sillonnèrent le corps.
Ik hoop dat de richtlijn snel wordt omgezet in de lidstaten en zo spoedig mogelijk kan worden toegepast.
J'espère que la directive sera rapidement transposée par les États membres afin d'être appliquée le plus tôt possible.
zo spoedig mogelijk mee te delen.
les propositions appropriées dans les meilleurs délais possibles.
?goed verblijf te hebben en hopen dat hij spoedig herstel.
permet d'avoir un bon séjour et nous espérons son prompt rétablissement.
wilt verwijderen het spoedig na de installatie.
souhaitez retirer aussitôt après l'installation.
Het instellen van het permanent mechanisme moet daarom in zo kort mogelijke tijd gebeuren en ook zo spoedig mogelijk.
Le mécanisme permanent doit par conséquent être instauré dans le délai le plus court possible et aussi promptement que possible.
Deze overeenkomst moet spoedig worden geratificeerd, zodat ze in werking kan treden.
il est nécessaire de ratifier sans tarder cette convention afin qu'elle entre en vigueur.
Dankzij het verslag-Florenz kan het voorstel van de Commissie betreffende de geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis spoedig worden aangenomen.
Le rapport Florenz permettra à la proposition de la Commission relative aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments d'être adoptée dans les meilleurs délais.
zij doorgaat met het"zo spoedig mogelijk".
qu'il poursuivra avec le« plus tôt possible».
mijnheer Whitehead. Laten wij hopen dat zij spoedig hersteld zal zijn.
ux de prompt rétablissement que vous avez formés à l'égard de Mme Junker.
De Europese Unie hoopt dat dit besluit zo spoedig mogelijk kan worden uitgevoerd.
L'Union européenne espère que la mise en application de cette décision deviendra possible dans les meilleurs délais.
Uitslagen: 3259, Tijd: 0.1116

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans