TE BELEDIGEN - vertaling in Frans

offenser
beledigen
krenken
grieven
te kwetsen
aanstoot
belediging
met respect
ik beledig
aanstootgevend
pour insulter
te beledigen
vexer
beledigen
kwetsen
met respect
sorry , maar
sans offenser

Voorbeelden van het gebruik van Te beledigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Probeer je de hoogst uitvoerende raad te beledigen?
Cherchez-vous à insulter le conseil exécutif supérieur?!
Hij beledigde jou niet persoonlijk en je had geen reden hem te beledigen.
Il ne t'a pas insulté personnellement alors que tu l'insultes gratuitement.
Hoe durf je de Führer te beledigen.
Tu oses insulter le Führer?
Mijn tegenhanger heeft iets gedaan om haar ook te beledigen?
Je suppose que mon homologue l'a offensée elle-aussi?
Of om rechters te bedreigen en drugsbazen te beledigen.
Pourquoi ne pas menacer des juges et insulter le cartel local de la drogue?
Deze hond durft me te beledigen.
Cet homme… ce chien m'a insulté.
Gebruik het nooit om kwaad te doen of te beledigen, maar gebruik het om te verdedigen wat goed is
Ne l'utilise jamais pour blesser ou offenser. mais toujours pour défendre le bien
Iets zegt me dat wat op dat sprongaandrijving misschien te beledigen Allah.
Quelque chose me dit que quoi qu'il y ait sur cette clé pourrait offenser Allah aussi.
Daarom om Shaddai en creŽert een stink in Haar gezicht te beledigen, beslisten zij om de natuur van Hare kinderen levende in dat stad achteruit te draaien.
Donc pour insulter Shaddai et créer un puant dans Son visage, ils ont décidé de tourner la nature de Ses enfants vivant dans cette ville en arrière.
van de wind en de sneeuw en u let op hen niet te beledigen.
tu prends bien soin de ne pas les offenser.
Zonder je baas te beledigen, Beth, maar ik had geen idee
Sans offenser ta patronne, Beth,
IK plaats in elk van MIJN Bruid een vrees om [MIJ] niet te beledigen.
J'ai mis dans chacun des membres de la Mariée une peur de ne pas[M'] offenser.
Ik moest een manier vinden om trouw te blijven aan mijn principes zonder anderen te beledigen.
J'ai dû trouver une manière de rester vrai à mes principes sans offenser d'autres.
dan moet je proberen niet om iemand te beledigen en alles doen wat in zijn klasse.
alors vous devez essayer de ne pas offenser quiconque et tout faire dans sa classe.
om God niet te beledigen.
ne pas offenser Dieu.
Geboortedatum Want als je het delicate evenwicht te beledigen die haar geduld, zij zal zich tegen je keren met haar stinger
Date de naissance Parce que si vous offensez l"équilibre délicat qui est sa patience,
Zonder angst voor iemand te beledigen mag een speler de dobbelstenen geven aan de volgende speler wanneer deze voor de dobbelstenen om te schieten.
Sans peur d'offense de quelqu'un joueur peut passer le dé au joueur suivant quand offert le dé pour tirer.
Ook duiden dergelijke dromen op de mogelijkheid een persoon te beledigen of te vernederen die verwant is met hekserij of magie.
En outre, de tels rêves indiquent la possibilité d'insulter ou d'humilier une personne liée à la sorcellerie ou à la magie.
Het is verkeerd een oudere persoon te beledigen, dus ga je naar die persoon toe,
Si une personne âgée a été insultée, alors c'est mal,
Hoe durven jullie het om MIJN Ware Dienaren te beledigen die jullie waarschuwen en jullie eraan laten herinneren
Comment osez-vous insulter MES véritables serviteurs qui vous préviennent et vous rappellent que même les élus
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0585

Te beledigen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans