TEN SLOTTE DAT - vertaling in Frans

enfin que
ten slotte dat
tenslotte dat
eindelijk dat
tot slot dat
ook dat
voorts dat
enfin qu
ten slotte dat
tenslotte dat
eindelijk dat
tot slot dat
ook dat
voorts dat

Voorbeelden van het gebruik van Ten slotte dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op grond van artikel 179 van de Grondwet besluiten de verzoekers ten slotte dat de pensioenregeling in eerste instantie een aangelegenheid is die behoort tot de bevoegdheid van de federale wetgever.
Sur la base de l'article 179 de la Constitution, les requérants concluent enfin que le régime de pension est en première instance une matière qui ressortit à la compétence du législateur fédéral.
Overwegende ten slotte dat artikel 37 van Richtlijn 93/38/EEG( 3)
Considérant enfin que l'article 37 de la directive 93/38/CEE(3)
Het beklemtoont ten slotte dat de op heffing van belastingdistorsies tussen lidstaten en in het bijzonder
Il souligne enfin que l'élimination des distorsions fiscales entre États membres
Overwegende ten slotte dat de verjaringstermijnen dienen te worden vastgesteld die gelden ten aanzien van de verzoeken om betaling van de achterstallige gezinsbijslagen verschuldigd krachtens de artikelen 73 en 74 van de gewijzigde Verordening( EEG)
Considérant enfin qu'il convient de déterminer les délais de prescription applicables en ce qui concerne les demandes de paiement des arriérés de prestations familiales dues au titre des articles 73
Overwegende ten slotte dat is gebleken dat de gebruiksvoorwaarden en de samenstellingseisen van bepaalde meststoffen nauwkeuriger
Considérant enfin qu'il est apparu nécessaire de mieux définir les conditions d'emploi,
Overwegende ten slotte dat Richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten op het gebied van de directe belastingen en de belasting over de toegevoegdewaarde( 4) dient te worden gewijzigd ten einde de bepalingen van die richtlijn tot de accijnzen uit te breiden.
Considérant enfin, qu'il convient de modifier la directive 77/799/CEE du Conseil, du 19 décembre 1977, concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et de la taxe sur la valeur ajoutée(4) aux fins d'étendre les dispositions de cette directive aux droits d'accises.
Het Parlement betreurt het ten slotte dat het niet door de Commissie is geraadpleegd om trent haar voorstellen betreffende de opheffing van bepaalde sancties en het verzoekt de Com missie
Il regrette, enfin, que la Com mission ne l'ait pas consulté lors de ses propositions relatives à la levée de certaines sanctions,
Ik wil ten slotte dat vooral in Europa vrijwillige en onbetaalde donatie wordt aangemoedigd,
Je veux, enfin, que l'on encourage particulièrement en Europe les dons volontaires
Opgemerkt zij ten slotte dat de scheepsrecyclingindustrie de tendens vertoont om haar activiteiten op te zetten in
Il est à noter, pour conclure, que l'industrie du recyclage des navires est encline à localiser
Het oordeelt ten slotte dat de rechter- voor de bepaling welk recht toepasselijk is- de overeenkomst in verschillende delen kan opsplitsen;
Elle juge enfin que- aux fins de la détermination de la loi applicable- le juge peut séparer le contrat en plusieurs parties;
Ik hoop ten slotte dat de conferentie" De constellatie van de talen in Europa",
J'espère enfin que la conférence«La constellation des langues en Europe»
Overwegende ten slotte dat het noodzakelijk is de rol van de diverse partijen die tussenkomen in het beheer van de Nationale Dienst voor Congressen beter te omschrijven,
Considérant enfin qu'il y a lieu de mieux définir le rôle des divers intervenants dans la gestion du Service national de Congrès,
Overwegende ten slotte dat de in de stelsels van toepassing van de accijnzen aan te brengen aanpassingen waarop deze richtlijn betrekking heeft,
Considérant enfin que les aménagements apportés aux régimes d'application des droits d'accise faisant l'objet de la présente directive
Het EESC benadrukt ten slotte dat voor automatische transacties die niet correct door een betalingsdienstaanbieder kunnen worden uitgevoerd omdat de betalingsopdracht werd verworpen,
Le CESE souligne enfin que, pour les opérations directes qui ne peuvent être correctement exécutées par un prestataire de services de paiement
De Commissie erkent ten slotte dat het op zich niet in strijd is met de mededingingsregels dat een ondernemersvereniging bij de overheid collectieve belangen van haar leden behartigt; in het onderhavige geval hebben de leden van de reders comités zich echter tot
La Commission admet enfin que le fait pour une association d'entreprises de faire valoir auprès d'autorités publiques des intérêts communs à ses membres ne constitue pas en luimême une infraction aux règles de concurrence;
Overwegende ten slotte dat, in tegenstelling tot wat sommige indieners van bezwaren vragen,
Considérant enfin, que, contrairement à ce que demandent certains réclamants,
de ruil geen afbreuk deed aan de vangstmogelijkheden in de betrokken sectoren van de lidstaten die bij deze ruil niet betrokken waren, en ten slotte dat niet was aangetoond, dat de betrokken ruil de bestanden in de betrokken sectoren in gevaar bracht,
dans lazone concern6e prise sdpardment, aux Etats membres ne participant pas äl'öchange et, enfin, qu'il n'ötait pas ddmontr6que l'öchange en cause mettait enp6ril les ressources des zones concern6es
uitvoerbare titel kan verkrijgen, dat de schuldenaar niet wordt afge trokken van het voor het bodemgeschil bevoegde gerecht, en ten slotte dat de vanwaar deverklaring alleen de betekenis heeft, het beslag na verlof tot tenuitvoerlegging
qu'en outre le débiteur ne soit pas soustrait à la juridiction du tribunal compétent quant au fond et qu'enfin la confir mation ait pour seul but de transposer la saisie dans la procédure d'exécution
Benadrukt ten slotte dat de Europese Unie erop moet toezien dat de lidstaten evenwichtige vervoersdiensten voor zowel het vrachtvervoer
Souligne pour terminer que l'Europe Unie doit veiller à ce que les États offrent un service équilibré en matière de transport,
resultaten had opgeleverd als die bij zijn ziekenhuisopname in Duitsland, en ten slotte dat die ziekenhuisopname vooraf was gepland.
celle effectuée à l'occasion de son hospitalisation en Allemagne et, enfin, que ladite hospitalisation avait été programmée.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0561

Ten slotte dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans