DAT IS - vertaling in Frans

c'est
voilà
dit is
daar is
hier
zo
nu
daar komt
ziezo
daar heb je
c' est
c'était
ce sont

Voorbeelden van het gebruik van Dat is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is niet erg. Ik zet ze wel voor de computer.
Mais c'est pas grave je vais les mettre devant I'ordinateur.
Dat is waarom je hier bent..
Non, c'est pourquoi vous êtes ici.
Dat is prima, maar ik ben niet meer katholiek.
Oui, c'est vrai, mais je ne suis plus catholique.
Dat is een beetje vreemd,
C'est un peu bizarre,
Dat is de Ceremonie van het Klauwduel.
Non, c'est la cérémonie du pince-quick.
Dat is een valse fupa.
Non, c'est une fausse ZPHC.
Dat is tegen de regels.
Non, c'est contre les règles.
Dat is tot dusver niet het geval geweest..
À ce jour, cela n'a pas été le cas.
Dat is de verantwoordelijkheid voor de regeringen
Cette responsabilité incombe aux gouvernements
Dat is iets voor een bruiloft.
Non, c'est pour un mariage.
Dat is al eens eerder geprobeerd op een labrador.
Ça a été essayé une fois auparavant sur un Labrador Retriver.
Dat is de laatste keer dat ik mijn snavel in een sleutelgat stop.
Ça a été la dernière fois que j'ai mis mon bec dans une serrure.
Dat is een beetje melodramatisch,
C'est un petit peu mélodramatique,
Dat is niet nodig als New York zijn moordenaars in de gevangenis houdt.
Ça serait inutile si New York gardait ses tueurs en prison.
Dat is Jamie. Hij heeft me gered destijds.
Ca c'est Jamie, c'est lui qui m'a sauvé de la fourrière.
Dat is min 1, dat is min 2,
Ca c'est moins 1,
Dat is noodzakelijk. Ik word op vrijdag in Delhi verwacht.
Oui, c'est vital, on m'attend à Delhi vendredi.
Dat is 500 km van AmariIIo!
Mais c'est à 500 km d'Amarillo!
Dat is voor de efedrine waarmee je Methedrine kunt maken.
Ca, c'est pour I'éphédrine, qui deviendra bientöt la méthédrine.
Dat is een heerlijke kont, nietwaar?
Ca, c'est un derrière appétissant, pas vrai?
Uitslagen: 101822, Tijd: 0.071

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans