Voorbeelden van het gebruik van Dat is zo in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is zo romantisch.
C'est très romantique.
Sam, dat is zo walgelijk.
Sam, c'est vraiment dégoûtant.
Dat is zo, maar ik wilde een paar… extra minuten met mijn meisje.
C'est vrai, mais je voulais 2 minutes supplémentaires avec ma fille.
Dat is zo lief, maar om gewoon hier te zijn, is al genoeg.
C'est trop gentil, mais que vous soyez là me suffit.
Dat is zo knap je krijgt
C'est si beau que vous obtenez
Dat is zo fascinerend. Kun je dat nog eens zeggen?
C'est tellement captivant Tu peux le dire encore une fois?
Dat is zo lief.
Suzanna, dat is zo en dat weet je.
Suzanna, c'est le cas et tu le sais.
Dat is zo dichtbij. Dan zou ik 26 zijn..
C'est très proche, je dois avoir… 26 ans.
Dat is zo een goed nieuws.
C'est vraiment… une excellente nouvelle. Grande nouvelle.
Dat is zo, maar dat is omdat ik.
C'est vrai, mais c'est juste parce que je.
Dat is zo gek van die moeder van je.
C'est trop bizarre pour ta mère.
Dat is zo lief van jullie. Ik weet niet wat ik moet zeggen.
C'est si gentil que je ne sais pas quoi dire.
Dat is zo, mevrouw Escobar.
C'est ainsi, Mme Escobar.
Ik had ook aan mimosa gedacht, maar dat is zo teer.
J'avais aussi pensé à des mimosas mais c'est tellement fragile.
Dat is zo romantisch!
C'est super romantique!
Dat is zo. Dat was zo..
C'est le cas c'était le cas.
Dat is zo natuurlijk als Darwin.
C'est aussi naturel et simple que la théorie de Darwin.
Dat is zo slecht voor mijn huid.
C'est très mauvais pour mon teint.
Dat is zo retro.
C'est vraiment… rétro.
Uitslagen: 537, Tijd: 0.0699

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans