DAT IS NIET - vertaling in Frans

ça ne
het niet
dat is
het zal
maar dat
dit alleen
dat hoeft
voordat het
het maar
het heeft geen
dat gaat
ça c'est pas
cela n'a pas été
cela ne
het niet
dat is
het zal
maar dat
dit alleen
dat hoeft
voordat het
het maar
het heeft geen
dat gaat
ça n'a pas été

Voorbeelden van het gebruik van Dat is niet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is niet bewezen.
Cela n'a pas été prouvé.
Ik vertel haar de waarheid en geef alles maar dat is niet genoeg.
Je lui ai dit toute la vérité, mais ça n'a pas suffi.
Dat is niet veranderd.
Cela n'a pas changé.
Oh, dat is niet nodig.
Oh, ce ne sera pas nécessaire.
Maar dat is niet wat je zei dat je zou doen.
Mais ce n'était pas ce que tu as dis que tu ferais.
Maar, dat is niet echt wat de mensen willen.
Mais, ce ne est pas vraiment ce que les gens veulent.
Dat is niet wat ik vertel aan iemand die ik voor het eerst zie.
Ça ne fait pas partie des premières choses que je dis.
Dat is niet mooi.
Ça, c'est pas mignon.
Dat is niet gebeurd, maar het amendement is wel degelijk ingediend.
Cela n'a pas été le cas, mais l'amendement a bien été déposé.
Ik heb al een lange tijd gevoelens voor je en dat is niet veranderd.
J'ai des sentiments pour vous depuis longtemps. Ça n'a pas changé.
Dat is niet goed genoeg.
Cela ne suffit pas.
Dat is niet logisch.
Cela n'a pas de sens.
Dat is niet nodig. Je zult het zien.
Ce ne sera pas nécessaire, tu verras.
Dat is niet wat je van het zomer zei.
Mais ce n'était pas ce que tu disais cet été.
Dat is niet van jou.
Ça ne vous appartient pas.
En dat is niet makkelijk met een native installatie WooCommerce.
Et ça, c'est pas facile avec une installation native de wooCommerce.
Nee, dat is… dat is niet waardevol genoeg.
Mmm… non. Non, ce n'est… ça n'a pas la valeur adéquate.
Dat is niet belangrijk voor me.
Cela n'a pas d'importance pour moi.
Ja, maar dat is niet zo.
Ouais, ben, ça n'a pas été le cas.
Maar dat is niet belangrijk meer, want het schild gaat eeuwig mee.
Mais cela ne changera rien. Vous avez créé le bouclier pour durer à jamais.
Uitslagen: 7985, Tijd: 0.1114

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans