DAT IS NIET HET ENIGE - vertaling in Frans

ce n'est pas la seule chose
ce n'est pas le seul
ce n'est pas tout
ce n'est pas la seule

Voorbeelden van het gebruik van Dat is niet het enige in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar dat is niet het enige, want ik ben nog niet klaar ♪.
Mais ce n'est pas la seule chose que j'ai envie de faire ♪.
Dat weet ik, maar dat is niet het enige waar 't om gaat.
Je sais. Mais, ce n'est pas le seul problème. C'est plus complexe.
Dat is niet het enige wat je zal merken
Ce n'est pas la seule chose que vous remarquerez alors
Je vindt andere winkels via de Winkels Albelli helpt jou om de herinneringen voor eeuwig vast te leggen, en dat is niet het enige!
Albelli vous aide à capturer les souvenirs pour toujours, et ce n'est pas la seule chose!
Je drinkt de laatste tijd wel veel, maar… Dat is niet het enige.
T'as beaucoup bû ces temps ci, mais… ce n'est pas tout.
En dat is niet het enige wat er te zien valt aan fraaie middeleeuwse kunst.
Ce n'est pas la seule curiosité de ce joyau de l'art médiéval.
En dat is niet het enige wat nieuw is. Kijk daar eens.
On dirait que ce n'est pas le seul truc neuf qu'elle a installé: regarde ça.
En dat is niet het enige wat je de laatste tijd ziet.
Et je sais que ce n'est pas tout ce que tu as vu récemment.
op de hoogste glijbaan van Noorwegen. En dat is niet het enige superlatief dat deze LeadingCamping te bieden heeft.
sur le plus grand toboggan de Norvège- et ce n'est pas le seul superlatif de ce LeadingCamping.
Maar dat is niet het enige: door ingebruikname van een hogesnelheidslijn aan de Engelse kant van de tunnel zal de reis ook ineens 20 minuten minder lang duren!!
Mais ce n'est pas tout: en utilisant une nouvelle ligne à grande vitesse du côté anglais du tunnel le voyage depuis Paris durera 20 minutes de moins!!
de rechtsregels in Europa moeten worden geharmoniseerd, maar dat is niet het enige waar het bij milieubescherming en milieurampen om draait.
il faut assurer la cohérence du cadre juridique européen, mais ce n'est pas la seule question en matière de respect de l'environnement et de catastrophes environnementales.
Dat was niet het enige wat we deden.
Ce n'est pas la seule chose qu'on faisait toute la nuit.
Maar dat was niet het enige.
Ce n'est pas tout.
Dat was niet het enige wat je van haar wilde.
C'est pas la seule chose que tu voulais lui faire.
Dat was niet het enige.
C'était pas seulement ça.
Dat was niet het enige op mijn lijstje.
Ce n'était pas le seul point sur ma liste.
Dat was niet het enige dat verborgen is..
Ce n'était pas la seule chose qui était dissimulée.
Tenminste dat was niet het enige.
En tout cas ce n'était pas tout.
Dat was niet het enige dat je voor mij hebt achtergehouden.
Et que c'était pas la seule chose que tu me cachais.
Dat was niet het enige dat ik leuk vond.
Ce n'était pas la seule chose que j'appréciais.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0505

Dat is niet het enige in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans