VAN DE SAMENLEVING - vertaling in Frans

sociale
sociaal
maatschappelijk
de la communauté
van de gemeenschap
de la collectivité
des citoyens
van de burger
van de bevolking
citizen's
sociétaux
maatschappelijke
sociale
samenleving
de la vie
sociaux
sociaal
maatschappelijk
sociales
sociaal
maatschappelijk
social
sociaal
maatschappelijk

Voorbeelden van het gebruik van Van de samenleving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
worden in toenemende mate ontoegankelijk voor grote delen van de samenleving.
surtout les universités, deviennent inaccessibles pour de larges secteurs de la population.
in harmonie met de bestaande organisatie van de samenleving.
en harmonie avec l'organisation sociale existante.
alle openhartigheid wat vragen, Wat zijn volgens jullie als leden van de zwarte samenleving jullie grootste zorgen?
en tant que membres de la communauté noire, quelles sont vos plus grandes préoccupations?
Wie bij deze overheden werkt en een goede kennis heeft van de verschillende segmenten van de samenleving, is eenvoudigweg beter in staat om evenwichtige besluiten te nemen.
Un fonctionnaire qui élargit ses connaissances sur les différentes composantes de la collectivité est tout simplement mieux à même de trouver le bon équilibre dans la prise de décision.
De kiem ligt in belangen van de samenleving, het bedrijfsleven of de werknemers,
Elles ont leur source dans des intérêts sociétaux, dans ceux des entreprises ou des travailleurs,
Vitamine D waarden zijn gevaarlijk laag in een groot gedeelte van de samenleving ten gevolge van een binnenleven.
Les niveaux de vitamine D sont dangereusement bas dans une grande proportion de la population en raison de modes de vie à l'intérieur.
de betrokkenheid van de samenleving en ethische kwesties zullen deel uitmaken van deze strategie.
l'environnement réglementaire, le contexte international, l'implication des citoyens et les questions d'éthique.
De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft als voorheen voorlichtingsbezoeken georganiseerd ten behoeve van vertegenwoordigers van uiteenlopende sectoren van de Griekse samenleving.
La Commission des Communautés européennes a continué d'organiser des visites d'information à l'intention des représentants de divers secteurs de la vie hellénique.
tot de marginalisering van een groeiende groep van de samenleving.
de la marginalisation de secteurs grandissants de la population.
Het benadrukt dat er in het nieuwe programma aandacht moet zijn voor de" menselijke dimensie" en de behoeften van de samenleving.
Souligne que la"dimension humaine" et les besoins sociétaux doivent être pris en compte dans les nouveaux programmes de financement;
met name rekening houdend met de meest kwetsbare sectoren van de samenleving;
en tenant surtout compte des secteurs sociaux les plus vulnérables.
Ze kwamen uit alle lagen van de samenleving: mannen van de Victoriaanse Bijbelgelovige generatie die bereid waren te vechten voor deze nobele ideeën.
Venant de toutes les couches sociales, ces hommes, issus de la génération victorienne basée sur la Bible, étaient prêts à défendre et à se battre pour ces nobles idéaux.
De beslissingen die vandaag genomen worden, zullen de economie en het uitzicht van de samenleving voor de komende decennia bepalen.
Les décisions prises aujourd'hui détermineront les perspectives économiques et sociales des prochaines décennies.
Corruptie ondermijnt de structuren van de samenleving en ondergraaft het doel van de Overeenkomst, verbetering te brengen in de bestuursnormen.
La corruption sape le tissu social et se trouve en contradiction avec l'objectif de la Convention qui consiste à améliorer les normes de gouvernement.
In Bosnië-Herzegowina staat het multi-nationaal en multi-cultureel weefsel van de samenleving onder zware druk.
En Bosnie-Herzégovine, le tissu social plurinational et multiculturel est soumis à une rude pression.
In alle segmenten van de samenleving heeft de invloed van het Internet patronen en mogelijkheden veranderd.
Dans tous les secteurs des sociétés, l'impact de l'internet a changé les schémas de fonctionnement et les opportunités.
Indien vrouwen hun talenten optimaal kunnen benutten, kunnen ze de inrichting van de samenleving en het sociaal bewustzijn van alle burgers op een positieve manier beïnvloeden.
Quand les femmes seront pleinement capables d'exploiter leurs capacités, elles pourront influer de manière positive sur l'organisation et la compréhension d'une société incluant tous les citoyens.
Anderzijds ontstaat er door de vergrijzing van de samenleving een aanzienlijk arbeidspotentieel aan aanbodszijde.
D'autre part, une société vieillissante recèle aussi un important potentiel d'emploi du côté de l'offre.
In onze tijd is het gezelschapsdier een echt fenomeen van de samenleving geworden, met producten die puur voor hen zijn bestemd.
De nos jours, l'animal de compagnie est devenu un véritable phénomène de société, avec des produits qui lui sont totalement dédiés.
Democratische invloed De mindere invloed van bankiers op de vormgeving van de samenleving zal zich vertalen naar meer ruimte voor democratische invloed.
Influence démocratique La moindre influence des banquiers sur la forme de notre société laissera la place à plus d'influence démocratique.
Uitslagen: 2497, Tijd: 0.09

Van de samenleving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans