VAN HET ARREST - vertaling in Frans

de i'arr6t
van het arrest
de i'arröt
van het arrest
du jugement
van het vonnis
van het oordeel
van de uitspraak
van de beslissing
op de des oordeels
van de berechting
van het arrest
van de afrekening
van een beoordeling
van oordelen
de l' arr6t
de l'arröt
de l'arrœt

Voorbeelden van het gebruik van Van het arrest in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EG en van punt 3 van het dictum van het arrest in zaak C-437/97- Beperking in de tijd van gevolg van uitlegging van art.
CE et du point 3 du dispositif de l'anêt dans l'affaire C-437/97- Limitation dans le temps de l'effet de l'interprétation donnée à l'an. 3.
Het Hof kan aan de uitvoering van het arrest dwangsommen verbinden ten aanzien van de staat waarvan de nalatigheid is vastgesteld.
La Cour peut assortir l'exécution de son arrêt d'astreintes à l'égard de l'Etat dont le manquement a été constaté.
Met ingang van de dag van uitspraak is de integrale tekst van het arrest in alle elf officiële talen van de Gemeenschap beschikbaar.
Dès le jour de son prononcé, l'arrêt en version intégrale est disponible dans les onze langues officielles communautaires.
De punten 37 en 38 van het arrest van 30 november 1995 in Zaak C55/94 Gebhard7 illustreren in het bijzonder de geldende principes.
Les points 37 et 38 de l'arrêt rendu le 30 novembre 1995 dans l'affaire C55/94 Gebhard8 sont particulièrement illustratifs des principes applicables en la matière.
De griffier van het hof van beroep geeft kennis van het arrest overeenkomstig de bepalingen die gelden in eerste aanleg.
L'arrêt est notifié par le greffier de la cour d'appel conformément à ce qui est prévu pour la première instance.
Van het arrest wordt binnen drie dagen bij gerechtsbrief aan de gefailleerde kennis gegeven
L'arrêt est notifié au failli dans les trois jours par pli judiciaire
Zie met betrekking tot discriminatie op grond van geloof het arrest van het Hofvan Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaak Prais arrest van 27. 10.
Sur la discrimination basée sur la religion, voir l'arrêt de la Cour de justice des Communautés euro péennes rendu dans l'affaire Prais arrêt du 27. 10.
Wanneer de griffie kennis geeft van het arrest waarbij over de vordering tot schorsing uitspraak wordt gedaan,
Lorsqu'il notifie l'arrêt statuant sur la demande de suspension, le greffe vérifiera
Ten slotte moet melding worden gemaakt van het belangrijke arrest van 24 november in de zaken C-267/91 en 268/91 2.
Enfin, il y a lieu de citer l'important arrêt du 24 novembre rendu dans les affaires C-267/91 et C-268/912.
De volledige tekst van het arrest is te vinden op de internetpagina van het Hof curia.
Pour le texte intégral des arrêts, veuillez consulter notre page Internet curia.
De volledige tekst van het arrest is te vinden op de internetpagina van het Hof www. curia.
Pour le texte intégral des arrêts, veuillez consulter notre page Internet www. curia.eu.
De heer Solbes Mira.-( ES) Er bestaat uiteraard geen onduidelijkheid over het concrete punt van het arrest van het Hof van Justitie.
Solbes Mira.-(ES) Monsieur le député, je conviens que l'arrêt de la Cour de justice est des plus clairs sur ce point concret.
De conclusies van de overwegingen van het arrest zijn weergegeven in de punten 316 t.e.m. 321 van het arrest.
Les conclusions des motifs de l'arrêt sont mentionnées aux points 316 à 321de son arrêt.
Vervolgens heeft de Raad op basis van dit in het arrest neergelegde beginsel besloten zijn procedures aan te passen aan de inhoud van het arrest van het Hof.
Ensuite, le Conseil a décidé d'adapter ses pratiques à l'arrêt de la Cour en tenant compte de ce principe, tel que posé par l'arrêt.
Sommige van de vennootschappen van deze vier groepen hebben bij het Hof van Justitie hogere voorziening met het oog op de vernietiging van het arrest van het Gerecht ingesteld.
Certaines sociétés de ces quatre groupes ont formé des pourvois devant la Cour de justice afin d'obtenir l'annulation des arrêts du Tribunal.
De Europese Commissie vestigt de aandacht van de Belgische overheid in het bijzonder op dat gevolg van het arrest.
La Commission européenne attire attention des autorités belges sur cette l'arrêt.
geeft het Hof een uitlegging van het arrest.
posé la question préjudicielle, interprète l'arrêt.
is gerelateerd aan de naleving van het arrest van het hof van Utrecht Nederlanders ongeveer drie[…].
est dû à la conformité avec la décision du tribunal néerlandais d'Utrecht environ trois[…].
De sportbonden moeten hun regels nu aanpassen in de zin van het arrest van het Hof.
Il appartient à présent aux fédérations sportives de mettre leurs règlements en conformité avec l'arrêt de la Cour.
De verwijzing van de partijen naar de argumentatie van het arrest van het Arbitragehof nr. 67/98
La référence que font les parties à l'argumentation de l'arrêt n° 67/98 de la Cour d'arbitrage
Uitslagen: 618, Tijd: 0.0678

Van het arrest in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans