VERDRAG VAN LUGANO - vertaling in Frans

convention de lugano
verdrag van lugano

Voorbeelden van het gebruik van Verdrag van lugano in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag van Lugano- dat in het kader van de Raad van Europa is aangenomen,
l'adhésion par la Communauté à la Convention de Lugano- adoptée dans le cadre du Conseil de l'Europe
De vraag naar de toepasselijkheid van het Verdrag van Lugano tussen Lid-Staten van de Gemeenschappen waarvan er één, bij voorbeeld Spanje of Portugal, geen partij is bij het Verdrag van Brussel, maar die allebei partij zijn bij het Verdrag van Lugano, blijft onbeantwoord.
La question de savoir ce qu'il en est de l'application de la convention de Lugano entre des Etats membres des Communautés dont l'un ne serait pas partie à la convention de Bruxelles, comme par exemple, l'Espagne ou le Portugal, alors que tous deux seraient parties à la convention de Lugano, est restée ouverte.
tenuitvoerlegging van beslissingen kunnen beschouwen als een vrijbrief voor de Lid-Staten van de Gemeenschappen om het Verdrag van Lugano unilateraal te wijzigen.
être considérée comme donnant pouvoir aux Etats membres des Communautés de modifier unilatéralement la convention de Lugano.
pactum de negotiando». Is een verdragsluitende partij van mening dat het communautaire besluit en het Verdrag van Lugano onverenigbaar zijn, dan worden onderhandelingen geopend om het Verdrag van Lugano zo nodig te wijzigen.
pactum de negotiando». Si une partie contractante est d'avis qu'il y a incompatibilité entre l'acte communautaire et la convention de Lugano, des négociations seront entamées afin de modifier, si nécessaire, la convention de Lugano.
Unilaterale toezegging van de Lid-Staten van de Gemeenschappen, alles te doen wat in hun bevoegdheid ligt om te voorkomen dat de eenheid van het door het Verdrag van Lugano gevestigde rechtsstelsel wordt aangetast, waarrnee voldoening wordt geschonken aan de Lid-Staten van de EVA;
L'engagement unilatéral des Etats membres des Communautés de prendre toutes les dispositions en leur pouvoir pour qu'il ne soit pas porté atteinte à l'unité du régime juridique établi par la convention de Lugano, ce qui donne satisfaction aux Etats membres de l'AELE;
Naast het Verdrag van Brussel bestaat het op 16 september 1988 ondertekende Verdrag van Lugano krachtens hetwelk de beginselen van het Verdrag van Brussel ook op de betrekkingen tussen de lidstaten van de EU
Parallèlement à la Convention de Bruxelles, la Convention de Lugano, signée le 16 septembre 1988, reprend les principes de la Convention de Bruxelles entre les Etats de l'Union
Bij de onderhandelingen over het Verdrag van Lugano verzochten de EVA-Staten, met betrekking tot artikel 5 en artikel 17( zie voor dit artikel nummer 60 van onderhavig rapport)
Les Etats membres de l'AELE ont demandé lors de la négociation de la convention de Lugano que la matière du contrat de travail fasse,
het Verdrag van Brussel en het Verdrag van Lugano weliswaar niet volledig gelijklopen,
les textes de la convention de Bruxelles et de la convention de Lugano ne soient pas identiques,
de gerechten van elke verdragsluitende Staat bij de toepassing en de uitlegging van het Verdrag van Lugano naar behoren rekening houden met de beginselen vervat in alle relevante beslissingen van de gerechten van de andere verdragsluitende Staten met betrekking tot genoemd Verdrag..
contractante tiennent dûment compte, lors de l'application et de l'interprétation des dispositions de la convention de Lugano, des principes définis par toute décision pertinente rendue par les tribunaux des autres parties contractantes concernant des dispositions de ladite convention..
In de eerste verklaren de vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten die het Verdrag van Lugano ondertekend hebben en lid zijn van de Gemeenschappen, dat zij het juist achten
Dans l'une les représentants des gouvernements des Etats signataires de la convention de Lugano membres des Communautés déclarent qu'ils considèrent comme approprié
van 19 juni 1980, 5, 1°, van het Verdrag van Brussel en 5.1 van het Verdrag van Lugano van toepassing.
de la Convention de Bruxelles et 5.1, de la Convention de Lugano trouveront, en règle générale, à s'appliquer.
die gegeven is in een Staat welke partij is bij het Verdrag van Lugano en lid is van de EVA,
un jugement a été rendu dans un Etat partie à la convention de Lugano et membre de l'AELE
De derde, de vierde en de vijfde overweging zijn bedoeld om het belang te onderstrepen van de beslissingen inzake de uitlegging van het Verdrag van Brussel, die het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen tot op de dag van de ondertekening van het Verdrag van Lugano gegeven heeft.
Les troisieme, quatrième et cinquième considérants ont été insérés dans le préambule pour insister sur l'importance des décisions en matière d'interprétation de la convention de Bruxelles rendues par la Cour de justice des Communautés européennes jusqu'à la date de signature de la convention de Lugano.
met regels die afwijken van het Verdrag van Lugano, reeds tussen twee Staten tot stand kan komen.
dont les règles s'écarteraient de celles de la convention de Lugano, pourrait être conclue entre deux Etats seulement.
dat bevoegd is krachtens een communautair besluit dat op het stuk van de bevoegdheid afwijkt van het Verdrag van Lugano, wordt in de andere Lid-Staten van de Gemeenschappen erkend en ten uitvoer gelegd.
compétent en vertu de l'acte communautaire qui déroge au point de vue de la compétence à la convention de Lugano, sera reconnu et exécuté dans les autres Etats membres des Communautés.
bij de opstelling van de communautaire besluiten alles te doen wat in hun bevoegdheid ligt om de voorschriften van het Verdrag van Lugano te doen naleven,
les dispositions en leur pouvoir pour assurer le respect des règles contenues dans la convention de Lugano, notamment quant à la protection
Verdrag van Brussel" van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken,">waarbij alle lidstaten partij zijn, en van het Verdrag van Lugano van 1988 waarbij de voorschriften van het Verdrag van Brussel worden uitgebreid tot Zwitserland,
de Bruxelles" de 1968 sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, à laquelle tous les">Etats membres sont parties, ainsi que de la Convention de Lugano de 1988, qui étend les règles de la Convention de Bruxelles à la Suisse,
de Zwitserse Bondsstaat, alle genoemd in artikel 55 van het Verdrag van Lugano.
qui figurent sur la liste de l'article 55 de la convention de Lugano.
ook al hebben zowel het Verdrag van Brussel als het Verdrag van Lugano hiervoor een niet onverdienstelijke oplossing gevonden,
les solutions retenues tant par la convention de Bruxelles que par la convention de Lugano ne soient pas sans mérite,
Bij de onderhandelingen over het Verdrag van Lugano, werd van meet af aan verklaard dat de bepalingen van het Verdrag
Lors des négociations en vue de la conclusion de la convention de Lugano, il a été établi,
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0968

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans