VERHULLEN - vertaling in Frans

cacher
verbergen
verstoppen
verschuilen
verhullen
verzwijgen
verdoezelen
verborgen houden
achterhouden
dissimuler
verbergen
verhullen
verdoezelen
camoufleren
verstoppen
achterhouden
veinzen
masquer
verbergen
maskeren
verhullen
verdoezelen
maskeer
afplakken
niet-geselecteerde
occulter
verhullen
overschaduwen
verduisteren
te verdoezelen
vergeten
te verbergen
déguiser
vermommen
verkleden
verhullen
als
verkleed
couvrir
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover
la dissimulation
masquent
verbergen
maskeren
verhullen
verdoezelen
maskeer
afplakken
niet-geselecteerde
cachent
verbergen
verstoppen
verschuilen
verhullen
verzwijgen
verdoezelen
verborgen houden
achterhouden
cache
verbergen
verstoppen
verschuilen
verhullen
verzwijgen
verdoezelen
verborgen houden
achterhouden
dissimulent
verbergen
verhullen
verdoezelen
camoufleren
verstoppen
achterhouden
veinzen
cacherai
verbergen
verstoppen
verschuilen
verhullen
verzwijgen
verdoezelen
verborgen houden
achterhouden
couvrant
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover

Voorbeelden van het gebruik van Verhullen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kan niet verhullen wat er tegen me gezegd was.
Je ne peux révéler ce qui m'a été dit.
Terry Crowley's moord verhullen.
Avoir couvert le meurtre de Terry Crowley.
Mijn broeders niet bekritiseren, hun gebreken verhullen, spreken over hun kwaliteiten.
Ne pas critiquer mes frères, voiler leurs défauts, parler de leurs qualités.
Ik denk dat ze haar verhullen.
Je suppose qu'ils l'ont dissimulée.
De ene crisis mag niet een andere verhullen.
Une crise ne doit pas en cacher une autre.
We kunnen echter niet verhullen dat er aanmerkelijke geschillen zijn geweest tijdens de onderhandelingen over het pakket.
Nous ne pouvons pas cacher, cependant, qu'il y a eu des divergences importantes durant la négociation du paquet.
Als u uw toestand niet langer kunt verhullen… zult u worden overgebracht voor uw kraambed.
Lorsque vous ne pourrez plus cacher votre état, vous serez transférée dans un lieu secret pour votre accouchement.
We mogen niet verhullen hoe ernstig de situatie is,
Nous ne devons pas dissimuler la gravité de la situation, mais nous ne devons
Ik kan evenwel niet verhullen dat een aantal van uw voorstellen ernstige problemen kan veroorzaken
Je ne peux pas cacher que, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de vos projets poseront
De opkomst van het begrip Europees burgerschap moet niet verhullen dat dit begrip samen met de openstelling van alle grenzen nieuwe immigratiegolven in de hand werkt.
L'émergence de la notion de citoyenneté européenne ne doit pas masquer qu'avec l'ouverture généralisée des frontières, elle constitue un appel à de nouvelles vagues d'immigration.
Winsol verzekert dat"het vasthouden van water verhullen gewichtsverlies zeker een verre herinnering zal zijn",
Winsol garantit que«la rétention d'eau dissimuler la perte de poids sera un lointain souvenir",
Het idee is niet dat je iets moet verhullen, vooral als het gaat om authentieke emotionele reacties op situaties in je leven.
L'idée ici n'est pas de masquer quoi que ce soit, et surtout pas des réponses émotionnelles authentiques aux situations de votre vie.
De Europese steun mag echter niet verhullen dat ondernemingen verantwoordelijkheden hebben
L'aide européenne ne doit cependant pas occulter la responsabilité des entreprises
Gebruik van cosmetica kan snel verhullen de witte vlekken op je huid,
L'utilisation de cosmétiques peut cacher rapidement les taches blanches sur la peau,
In Azerbeidzjan zwijgen de wapens sinds 1994, maar dat kan de omvang van het probleem niet verhullen.
En Azerbaïdjan, les armes se sont tues en 1994, mais cela ne peut dissimuler l'ampleur du problème.
Spelers kunnen ook afleiding maken en verhullen de moorden door het creëren van een aantal schijnbaar toevallige incidenten.
Les joueurs peuvent également créer des distractions et de déguiser les assassinats en créant des incidents apparemment accidentelles.
Dit volledig gebrek aan helder inzicht kan ons echter niet de gevolgen verhullen van de uitvoering van de Akkoorden van Schengen.
Cette absence totale de lucidité ne saurait nous masquer les conséquences de la mise en œuvre des accords de Schengen.
Geen enkele propaganda kan de neoliberale, federalistische en militaristische teneur van dit ontwerpverdrag verhullen.
Il n'existe aucune propagande qui puisse dissimuler le contenu néolibéral, fédéraliste et militariste de ce projet de traité.
bedoelingen in dit verslag, noch de oproep tot sociale cohesie kunnen de vreselijke sociale werkelijkheid verhullen.
figurent dans ce rapport, ni les appels à la cohésion sociale, ne peuvent occulter la terrible réalité sociale.
Misschien moest Blaire niet dood, en wilde hij zo zijn identiteit verhullen.
Ou s'attendait pas à ce que Blaire meurt et il essayait de cacher son identité.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0857

Verhullen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans