De bijdrage in lokale kosten wordt verrekend met de boeking vanuit Baar.
La contribution aux frais locaux est facturée avec la réservation de Baar.
De kosten voor de medische zorgen worden aan boord verrekend!
Les frais des soins médicaux sont facturés à bord!
De nalatigheidintresten worden per begonnen maand verrekend.
Les intérêts moratoires sont facturés par mois initié.
Dan worden uw betaalde verhuurkosten verrekend.
Ensuite, vos frais de location payés seront réglés.
De montagekosten kunnen bovendien in de afbetaling worden verrekend.
En plus, les frais de montage peuvent être inclus dans les mensualités.
Kosten voor energieverbruik(gas, elektriciteit, water) worden na afloop van het verblijf met de eigenaar verrekend.
Les frais d'énergie(gaz, électricité, eau) seront réglés avec le propriétaire à la fin de votre séjour.
Dit bedrag wordt verrekend naar rato van het aandeel van de personeelskost, vermeld onder 2°, in de totale personeelskost van het laboratorium;
Ce montant est imputé au prorata de la part des frais de personnel mentionnés sous 2° dans le total des frais de personnel du laboratoire;
de kosten hiervoor worden verrekend met de waarde van de door u teruggezonden goederen.
les frais pour cela sont réglés avec la valeur de la marchandise retournée par vous.
Deze projecten zullen niet worden verrekend met de faciliteit van Edinburgh van in totaal 5 miljard ecu.
Le financement de ces projets ne sera pas imputé sur les 5 milliards d'écus du mécanisme de prêt d'Edimbourg.
Een betaald voorschot wordt steeds verrekend met de eerstvolgende facturen aan de Klant en brengt geen rente op.
Une avance payée est toujours déduite des premières factures suivantes adressées au Client et ne produit aucun intérêt.
De opbrengst van de tegeldemaking van deze financiële instrumenten wordt verrekend met de schuldvordering van de pandhoudende schuldeiser in hoofdsom,
Le produit de la réalisation de ces instruments financiers est imputé sur la créance en principal, intérêts
Het geld dat hiervoor noodzakelijk is, hebben wij uiteraard verrekend met het overschot, omdat er anders geld zou zijn teruggevloeid om vervolgens weer betaald te worden.
Nous avons naturellement compensé l'argent nécessaire à cette fin par les excédents, sans quoi il aurait fallu rembourser avant de prélever à nouveau.
Het saldo voor het schooljaar N-1/N wordt verrekend met het voorschot voor het schooljaar N/N+1.
Le paiement final pour l'année scolaire N-1/N est compensé par le versement de préfinancement pour l'année scolaire N/N+1.
De eigenlijke BBSZ( artikel 108) wordt verrekend in de aanslag personenbelasting die verbonden is aan een aanslagjaar;
La CSSS proprement dite(article 108) est calculée à l'impôt des personnes physiques qui est lié à l'exercice d'imposition;
Dat bedrag wordt terugbetaald of verrekend met een nieuwe aanvraag, van zodra de borg door de opdrachtgever wordt vrijgegeven.
Ce montant est remboursé ou imputé à une nouvelle demande dès que la caution est débloquée par le maître de l'ouvrage.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文