VORIGE VERSLAG - vertaling in Frans

rapport précédent
vorig verslag
vorige rapport
eerder verslag
voorgaande verslag
dernier rapport
laatste verslag
laatste rapport
vorige verslag
recente verslag
recente rapport
jongste verslag
vorig rapport
laatste bericht
jongste rapport
nieuwste rapport

Voorbeelden van het gebruik van Vorige verslag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die test in het vorige verslag was erop gericht excessieve netto-inkomsten van de vaste operator op te sporen met betrekking tot gesprekken van vaste netwerken naar mobiele netwerken via een vergelijking van de nettobedragen die in elke lidstaat worden ingehouden.
Le but de ce test, dans le rapport précédent, était de voir quels opérateurs fixes engrangeaient des recettes excessives sur les appels fixe-mobile, en comparant les recettes nettes constatées dans les différents États membres de l'UE.
Sinds het vorige verslag van de Commissie, dat twee jaar geleden is gepubliceerd2,
Depuis le dernier rapport de la Commission en la matière, publié il y a deux ans2,
Zojuist bij het vorige verslag van de heer Brok heeft de commissaris college gegeven over de vrucht van de communautaire weg
À l'instant, dans le rapport précédent de M. Brok, le commissaire nous a fait un exposé sur les fruits de la voie communautaire
consumentenbescherming op 12 januari 1995 advies uitbracht over het vorige verslag van mevrouw Read,
de la protection des consommateurs a exprimé son avis sur le dernier rapport de Mme Read,
Het doel van deze test was in het vorige verslag, te achterhalen welke exploitanten van vaste telefonie buitensporige inkomsten verkregen uit gesprekken van vast naar mobiel,
Le but de ce test, dans le rapport précédent, était de voir quels opérateurs fixes engrangeaient des recettes excessives sur les appels fixe-mobile,
Zoals aangegeven in het vorige Gezamenlijk Verslag behoort Spanje tot de landen met de laagste uitgaven aan sociale bescherming ten opzichte van het BBP: 20% in 2000 27,1% voor EU15.
Ainsi que le souligne le dernier Rapport conjoint, l'Espagne se classe en bas du tableau pour ce qui est du ratio des dépenses de protection sociale en pourcentage du PIB: 20% en 2000 27,1% pour les Quinze.
In het vorige verslag bleek deze verhouding fors hoger te liggen:
Dans le rapport précédent, cependant, ce ratio était nettement plus élevé,
Mijnheer de Voorzitter, ik heb het vorige verslag niet zo goed gevolgd,
Monsieur le Président, je n'ai pas suivi le rapport précédent de manière détaillée mais, si la commissaire Wallström
het verslag betrof de zittingen die plaatsvonden sinds het vorige verslag van 29 september.
qui couvre les sessions qui ont eu lieu depuis le dernier rapport du 29 septembre.
Vergeleken met de cijfers uit het vorige verslag ex‑artikel 18, lid 2, van de richtlijn is het aantal
Par comparaison avec les chiffres présentés dans le rapport précédent conformément à l'article 18 paragraphe 2 de la directive,
in de andere Raadsformaties, waarin de twee sinds het vorige verslag op 19 maart gehouden zittingen worden besproken.
qui couvre les deux sessions tenues depuis le dernier rapport, en date du 19 mars.
Mijnheer de Voorzitter, geheel in lijn met zijn vorige verslag, presenteert collega Oostlander dit Huis vandaag opnieuw een glashelder verslag over Turkijes zeer steile pad in de richting van de Europese Unie.
Monsieur le Président, poursuivant sur la lancée de son rapport précédent, M. Oostlander a une fois de plus soumis à cette Assemblée un rapport parfaitement clair sur le difficile périple de la Turquie en direction de l'Union européenne.
De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over de werkzaamheden van andere Raadsformaties tijdens de zittingen die sedert het vorige verslag van 24 februari zijn gehouden.
Le Conseil a pris note d'un rapport de situation établi par la présidence sur les travaux en cours dans les autres formations du Conseil, qui couvre les réunions qui se sont tenues depuis le dernier rapport, en date du 24 février.
een tendens die al in het vorige verslag werd gesignaleerd.
confirmant la tendance signalée dans le rapport précédent.
definitief vastgesteld na advies van de Commissie, rekening is gehouden met de opmerkingen in haar vorige verslag 5.
tient compte des observations qu'elle avait formulées dans son rapport précédent 5.
de toegankelijkheid van de wetgeving voor het vorige verslag, zie COM(2005) 98.
l'accessibilité de la législation voir le rapport précédent, COM(2005) 98.
Zoals in het vorige verslag is uiteengezet hebben de bewindslieden in hun beschikking van juli 1977 de verkoopprijzen van Roche Products Ltd als uitgangspunt genomen voor de berekening van de prijsverlagingen die zij Hoffmann-La Roche BV hebben opgelegd.
Comme il a été dit dans le précédent rapport, c'est en fonction des prix de vente pratiqués par Roche Products Ltd que les ministres ont calculé les diminutions de prix qu'ils ont imposées à Hoffmann-La Roche BV dans leur décision de juillet 1977.
In het vorige verslag( 3) werden vier gevallen vernield waarin de commissaris-verslaggever tot misbruik van economische macht concludeerde; zij zijn nog aanhangig voor de Raad voor Economische Geschillen.
Les quatre affaires mentionnées dans le précédent rapport(3) et à l'égard desquelles le commissairerapporteur avait émis un avis allant dans le sens d'un abus de puissance économique, sont toujours en cours auprès du Conseil du contentieux économique.
Finland heeft in het vorige verslag al aangegeven dat er enkele voorlichtingscampagnes zijn uitgevoerd in samenwerking met Ekokem Oy Ab nationale faciliteit voor de behandeling van gevaarlijke afvalstoffen.
Comme l'a déjà indiqué la Finlande dans le précédent rapport, des campagnes de sensibilisation du public ont été menées en collaboration avec Ekokem Oy Ab centre national de traitement des déchets dangereux.
Bij de stemming over het vorige verslag heeft u steeds de fractie genoemd die om een mondelinge stemming had gevraagd, hetgeen voor enig onbehagen onder
Au cours du vote sur le précédent rapport, vous avez toujours donné le nom du groupe qui a demandé un vote par appel nominal,
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0706

Vorige verslag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans