WAREN JULLIE - vertaling in Frans

vous étiez
worden
zijn
zul je
komen
avez-vous
hebben u
etiez-vous
was je
vous êtiez
je was
étiez-vous
worden
zijn
zul je
komen
vous êtes
worden
zijn
zul je
komen
vous seriez
worden
zijn
zul je
komen
vous avez
hebben u
vous n
u niet
u geen
u alleen
je geen
je zult
je hoeft
je er
u slechts
maar je
je het
vous voilà
je bent
je hier
nu ben je hier

Voorbeelden van het gebruik van Waren jullie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waren jullie de training vergeten?
Vous avez oublié l'entraînement?
Waar waren jullie toen ik op Farm Aid zong?
étiez-vous quand j'ai chanté pour les Restos du C?
Waren jullie bij Jemma op de thee?
Vous êtes ici pour le thé de Jemma?
Waren jullie bang?
Vous avez eu peur?
Dan waren jullie nu beiden dood.
Vous seriez mort.
Waar waren jullie allemaal toen je het schot hoorde?
étiez-vous tous quand vous avez entendu le coup de feu?
Waren jullie twee samen uit?
Vous êtes sortis tous les deux?
Als we jullie wilden doden, waren jullie een eind verderop al dood geweest..
Si nous voulions vous tuer, vous seriez morts il y a 1km déjà.
Waar waren jullie toen we de andere piloten vonden?
étiez-vous quand on a retrouvé les autres pilotes?
Hoe laat waren jullie thuis vannacht?
Vous êtes rentrées à quelle heure hier soir?
Of misschien waren jullie dan allemaal dood.
Ou vous seriez peut-être tous morts.
Waar waren jullie gisteravond na het radiodebat?
étiez-vous hier soir, après le débat à la radio?
Waren jullie getrouwd?
Vous vous êtes mariés?
Als we in de bak zaten, waren jullie nu mijn slaafteefjes.
En prison, vous seriez mes chiennes.
Waren jullie jaloers?
Vous êtes jaloux?
Of waren jullie er getuigen van toen God jullie dit opdroeg?
Ou bien étiez-vous témoins quand Allah vous l'enjoignit?»?
Als jullie niet zoveel zouden liegen, waren jullie misschien nog bij elkaar.
Si vous ne mentiez pas autant, peut-être que vous seriez encore ensemble.
Waar waren jullie tussen 00.00 uur en 02.00 uur?
étiez-vous entre minuit et 2 h hier soir?
Waren jullie de hele avond samen?
Vous êtes restés ensemble toute la nuit?
Als het van dokter Masters afhing, waren jullie ontslagen.
S'il n'y avait que le Dr Masters, vous seriez déjà virés.
Uitslagen: 404, Tijd: 0.1017

Waren jullie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans