WAREN REEDS - vertaling in Frans

étaient déjà
al geweest
al worden
reeds worden
avaient déjà
al hebben
eerder heb
heeft reeds
ooit heb
al eens eerder heb

Voorbeelden van het gebruik van Waren reeds in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De nieuwe technologische sectoren waren reeds voor het uitbreken van de crisis in ontwikkeling,
Avant le déclenchement de la crise, les nouveaux secteurs technologiques étaient déjà en train de se développer,
want de Joden waren reeds overeengekomen, dat, indien iemand mocht belijden,
car les Juifs avaient déjà convenu que, si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ,
Deze bestellingen waren reeds verwerkt in onze systemen
Ces commandes étaient déjà traitées dans notre système
WIB 92 waren reeds omgezet in het eerste besluit,
CIR 92 étaient déjà convertis dans le premier arrêté,
Dergelijke normen waren reeds vervat in diverse bepalingen van de richtlijn betreffende minimumnormen voor procedures in de lidstaten voor de toekenning
De telles règles sont déjà prévues dans plusieurs dispositions de la directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi
De hoofdlijnen van het voorgestelde actieprogramma waren reeds opgenomen in het Witboek van de Commissie over" De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoerbeleid", dat op 8 december 1992 werd goedgekeurd.
Les grands axes du programme d'action proposé ont déjà été présentés dans le Livre blanc de la Commission sur"Le développement futur de la politique commune des transports", adopté le 8 décembre 1992.
Beide teksten waren reeds goedgekeurd door de Raad( Interne Markt) van 18 mei, maar het Europees Parlement
Ces deux textes avaient déjà été arrêtés lors de la session du 18 mai du Conseil"Marché intérieur",
De bij de verkoop op de binnenlandse markt gemaakte verkoopkosten- kosten van verpakking en vervoer- waren reeds in mindering gebracht om een eerlijke vergelijking tussen de normale waarde
En fait, ces frais de ventes supportés sur le marché intérieur- frais d'emballage et de transport- ont déjà été déduits pour assurer une comparaison équitable entre la valeur normale
De lange, staande balken voor de drie kruisen waren reeds naar Golgota vervoerd
Les poteaux de bois plus longs et verticaux des trois croix avaient déjà été transportés au Golgotha
Sedert Caesars tijd hadden er zich bonden van stammen gevormd; bij sommige daarvan waren reeds koningen; de opperste legeraanvoerder streefde,
Des confédérations de tribus s'étaient constituées depuis le temps de César; dans quelques-unes, il y avait déjà des rois; le chef militaire suprême,
Vele andere getrouwe zielen waren reeds overgebracht ten tijde van de aankomst van Adam,
De nombreuses autres âmes loyales avaient déjà été transférées au moment de l'arrivée d'Adam sur Urantia,
Vele andere getrouwe zielen waren reeds overgebracht ten tijde van de aankomst van Adam,
De nombreuses autres âmes loyales avaient déjà été transférées au moment de l'arrivée d'Adam sur Urantia,
Echter, de data in de dataset zijn of waren reeds gepubliceerd, zodat het vrijgeven van deze dataset presenteert alleen in een bruikbare vorm.".
Cependant, toutes les données trouvées dans l'ensemble de données sont ou étaient déjà disponibles publiquement, donc la publication de cet ensemble de données le présente simplement sous une forme plus utile.".
Tal van maatregelen waren reeds vastgelegd in de wet van april 1996 betreffende de voorkoming en de bestrijding van het witwassen van geld,
Nombre de dispositions avaient déjà été arrêtées dans la loi d'avril 1996 relative à la prévention
een groot aantal groente en fruitsoorten waren reeds afgesproken in de in 2000 gesloten„dubbele nul" overeenkomsten.
une large gamme de fruits et légumes ont déjà été négociées dans le cadre de la série«double zéro» d'accords conclus en 2000.
De handelsbepalingen van deze preferentiële overeenkomst, die gericht is op de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, waren reeds van toepassing op grond van de Interimovereenkomst die gelijk met de Europa-Overeenkomst was ondertekend.
Les dispositions commerciales de cet accord préférentiel visant à l'établissement progressif d'une zone de libre échange avaient déjà été mises en application moyennant un accord intérimaire signé en même temps que l'Accord européen.
De handelsbepalingen van deze preferentiële overeenkomst, gericht op het geleidelijk tot stand brengen van een vrijhandelszone, waren reeds door middel van een terzelfdertijd als de Europa-overeenkomst ondertekende Interimovereenkomst van toepassing geworden.
Les dispositions commerciales de cet accord préférentiel visant à l'établissement progressif d'une zone de libre échange avaient déjà été mises en application moyennant un accord intérimaire signé en même temps que l'Accord européen.
De vertegenwoordigers van de Lid-Staten binnen de EG-Raad van Ministers waren reeds overeengekomen dat een deel van de gezamenlijke bijdrage van de Lid-Staten ter hoogte van minimaal 60 miljoen ecu ook kredieten voor wederopbouw zou.
Les représentants des Etats membres au Conseil des ministres de la Communauté étaient déjà convenus qu'une partie de la contribution minimum conjointe des Etats membres, s'élevant à 60 millions d'écus, serait affectée en partie aux travaux de réhabilitation et que 20 millions d'écus supplémentaires au moins seraient accordés sur le budget communautaire pour une.
Al deze maatregelen, behalve het EU-register, waren reeds opgenomen in het voorstel van de Commissie
L'ensemble de ces mesures étaient déjà comprises dans la proposition de la Commission,
overweegt zij waren reeds jarenlange overwinningen van Gaston Rahier op beest BMW(voorouder van veel huidige GS)
considérant qu'ils avaient déjà des victoires de Gaston Rahier sur bête BMW(ancêtre de plusieurs actuelles GS)
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0492

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans