WAS ZO - vertaling in Frans

était si
zo
zijn als
worden als
était tellement
zo
était trop
zijn te
genoeg zijn
zo
worden te
zijn ook
al te
wel te
était vraiment
echt
heel
te zijn erg
nogal
behoorlijk
te zijn echt heel
était très
zeer
heel
zijn erg
echt
wijd worden
nogal
wel erg
behoorlijk
uiterst
avais si
hebben als
ben je zo
krijgen als
est ainsi
zo zijn
alzo te zijn
était aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
faisait si
doen als
nou als
maken als
“wat als
schelen of
était le cas
était super
était donc
était comme
etait si

Voorbeelden van het gebruik van Was zo in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik was zo bang dat je weer veranderd was..
J'avais si peur que tu aies encore changé.
Het was zo angstaanjagend, dat ik m'n ogen niet durfde open te doen.
C'était vraiment terrifiant, je n'osais pas ouvrir les yeux.
Uw dochter was zo mooi.
Votre fille était très belle.
En ik was zo bang dat ik alleen maar ging in survival mode.
Et j'avais tellement peur que je suis passée en mode de survie.
Ze was zo blij vanavond.
Elle était trop heureuse ce soir.
En dat was zo?
Et c'était le cas?
Het was zo koud in de gevangenis.
Il faisait si froid dans cette prison.
Dit meisje was zo taai als maar mogelijk.
Cette jeune fille était aussi dure qu'on puisse imaginer.
Ik was zo bang.
Mais j'avais si peur.
Het was zo goede jongen.
C'était vraiment un bon garçon.
Ik was zo bang dat je niet meer van me zou houden.
J'avais tellement peur que tu ne m'aimes pas.
Hij was zo leuk en hij had een geweldig gevoel voor humor.
Il était très amusant, et avait un grand sens de l'humour.
Jouw solo was zo mooi Carlene!
Ton solo était trop beau, Carlene!
Dat was zo luid.
C'était super fort.
Dat was zo in het begin.
C'était le cas, au début.
Het was zo koud, dat ik naar huis wilde vluchten.
Il faisait si froid, je voulais rentrer chez moi.
Ik was zo bang dat u niet van me hield.
J'avais si peur que tu ne m'aimes pas.
Dat was zo geweldig van je.
C'était vraiment génial de votre part.
Onze kamer was zo mooi en comfortabel.
Notre chambre était très belle et confortable.
Ze was zo goed als haar woord.
Elle était aussi bonne que son mot.
Uitslagen: 2902, Tijd: 0.1142

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans