IS NET ZO - vertaling in Frans

est aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
est comme
zijn als
worden als
net als
net zo zijn als
zo
net zo worden als
zullen als
est pareil
hetzelfde zijn
sont aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
est toute aussi
net zo
serait aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden

Voorbeelden van het gebruik van Is net zo in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dus jouw vermoeden is net zo goed als dat van ieder ander.
Donc, votre supposition peut être aussi bonne que celle de quelqu'un d'autre.
Is net zo eenvoudig als het op het bureaublad met apps zoals Pasta.
Était aussi facile qu'il est sur le bureau avec les applications d'une Pâte.
Haar vinden is net zo moeilijk als Zoom vinden.
La trouver sera tout aussi compliqué que de trouver Zoom.
Mijn moeder is net zo.
Ma mère est pareille.
Het is net zo goed mijn schuld.
Je suis autant fautif.
En dit meisje is net zo belangrijk voor ons.
Cette fille aussi est importante pour nous.
Het werk in de grote stad is net zo, hey?
Le travail en ville doit être pareil non?
Een aanklager vermoorden is net zo erg als een agent.
Tuer un procureur c'est aussi moche que tuer un flic.
Deze plek is net zo smerig als zijn wagen.
C'est aussi sale que dans sa voiture.
Uw broer is net zo verantwoordelijk voor z'n vrouw als ik.
Il est prisonnier Il est aussi responsable que moi du péché de son épouse.
Zo'n ding is net zo erg als drie cheeseburgers.
Tu sais, c'est comme si tu mangeais trois doubles cheeseburgers.
Ons stadje is net zo groot als die piramide.
C'est aussi grand que la pyramide qu'on a vue en route.
Een dood kind is net zo goed een lijk!
Tuer un gosse, c'est aussi bien qu'un adulte!
Julian is net zo van streek als iedereen van ons.
Julian est juste aussi bouleversé que chacun de nous.
De baby is net zo goed een Banks.
Ce sera autant un Banks qu'un MacKenzie.
Die is net zo slim als een bowling bal.
Il est aussi futé qu'une boule de bowling.
De achterkant is net zo hard.
Derrière c'est aussi dur.
Een bevalling is net zo, maar dan de andere kant op.
Accoucher, c'est pareil, mais dans l'autre sens.
Dit is net zo.
C'est pareil.
Hud, dat varken is net zo smerig als jij!
Hud, tu es aussi sale que ton cochon!
Uitslagen: 537, Tijd: 0.0664

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans