PRESQUE AUTANT - vertaling in Nederlands

bijna evenveel
presque autant
presque égale
presque équivalente
bijna net zo
presque aussi
presque autant
peu près aussi
presqu'aussi
bijna net zoveel als
presque autant

Voorbeelden van het gebruik van Presque autant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce qui peut noussurprendre, c'est qu'il se trouve presque autant defois dans l'Ancien que dans le Nouveau Testament.
Wat ons misschien zal verbazen is dat het bijna evenveel keer in het Oude Testament voorkomt als in het Nieuwe Testament.
Je voudrais lui arracher son sourire idiot presque autant que récupérer mon bracelet.
Ik wil die grijns bijna net zo graag van z'n gezicht halen… als ik die armband terug wil.
Pour dire qu'il ya presque autant de devises dans le monde
Om te zeggen dat er bijna evenveel munten in de wereld
vous gagnez presque autant que nous, ce qui ne paraît pas équitable.
dan verdien je bijna net zoveel als wij, en dat lijkt me niet heel reëel.
cette proposition a suscité presque autant de légendes que dans la mythologie grecque.
zei de heer Flynn dat er bijna evenveel mythen omtrent dit voorstel bestaan als er zijn in de Griekse mythologie.
le président de la banque… était un homme qui appréciait la conversation… presque autant qu'un bilan sain.
de directeur van de bank… was een man die dol was op babbelen… bijna net zoveel als op een goede balans.
Elle a été vue presque 100 000 fois, avec presque autant de"j'aime.
Dit is al bijna 100.000 keer bekeken en bijna net zo vaak geliket.
qui déteste Construction et Prêts presque autant que moi.
die de Building and Loan haat, bijna net zoveel als ik.
Plus de 15 000 combattants polonais périrent dans les combats, et presque autant de soldats nazis.
generaal Bór-Komorowski zich over. Meer dan 15.000 Poolse strijders lieten het leven in deze gevechten, en bijna evenveel nazisoldaten.
En outre, une fois qu'elle a décidé d'aller, elle a apprécié la planification presque autant qu'elle a aimé dépenser de l'argent.".
Trouwens, als ze maakte haar gedachten om te gaan, ze genoot van de planning bijna net zoveel als ze genoten van het uitgeven van geld.".
Plus de 15 000 combattants polonais périrent dans les combats, et presque autant de soldats nazis.
Meer dan 15.000 Poolse strijders lieten het leven in deze gevechten, en bijna evenveel nazisoldaten.
Mais à cause d'elles des centaines de milliers de personnes sont en fuite et presque autant mortes ou blessées.
Maar honderdduizenden mensen zijn daardoor op de vlucht, bijna evenveel doden en gekwetsten.
Depuis, sept autres acteurs flamands avaient encore été nominés, et presque autant de compositeurs flamands.
Intussen waren al zeven Vlaamse acteurs genomineerd(en bijna evenveel Vlaamse componisten).
L'attention des conducteurs faiblit presque autant du fait de la fatigue que sous l'effet de l'alcool.
De oplettendheid van de bestuurder vermindert bij oververmoeidheid bijna evenveel als onder invloed van alcohol.
Mon père adorait pêcher presque autant qu'il aimait son travail, alors
Mijn… mijn… mijn vader hield van vissen bijna net zoveel als van zijn werk. Toen ik een kind was,
Ces cycles sera presque autant que la plupart des personnes sont prêts à prendre, restant bien sûr toujours.
Deze cycli zullen bijna zover de meeste personen bereid zijn te nemen, resterende altijd zeker veilig.
il y êtes presque autant de voitures particulières à moteur diesel comme il y a l'essence.
Er zijn bijna net zoveel diesel aangedreven personenauto's zijn er benzine.
L'industrie mondiale de l'élevage contribue désormais presque autant au réchauffement climatique
De mondiale vee-industrie draagt nu bijna net zoveel bij aan aardopwarming als de energiesector,
Ils offrent presque autant de liberté et de flexibilité dans une tente,
Zij bieden bijna net zo veel vrijheid en flexibiliteit als een tent,
Nous n'avons pas besoin d'augmenter nos produits presque autant que nous avons besoin de réduire l'ampleur de nos désirs.
We hebben geen behoefte om onze goederen bijna net zo veel als we nodig hebben om de schaal van onze wil.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0408

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands