WE HEBBEN AFGESPROKEN - vertaling in Frans

nous avons accepté
nous avions convenu
on s'est mis d'accord

Voorbeelden van het gebruik van We hebben afgesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vincent, je weet wat we hebben afgesproken.
Vincent, vous connaissez notre arrangement.
Voor Maria en Jorge, zoals we hebben afgesproken.
Quarante mille pour Maria et Jorge comme convenu.
Je moet me nog steeds betalen wat we hebben afgesproken.
Tu me dois toujours ce dont on a parlé.
Maar je weet wat we hebben afgesproken.
Mais vous vous souvenez que nous avions un accord.
Dat is toch wat we hebben afgesproken?
Tu me brûles! C'est ça qu'on avait convenu?
Doe gewoon wat we hebben afgesproken.
Fais ce qu'on avait convenu.
Dit gaat over het vasthouden van wat we hebben afgesproken.
C'est de se tenir à ce qu'on avait convenu.
Dit is niet wat we hebben afgesproken.
Ce n'est pas ce qu'on avait décidé.
Om te eindigen de dag nog steeds, We hebben afgesproken om met Uma weer te ontmoeten voor een BBQ in een triootje.
Pour finir la journée encore, Nous avons convenu de rencontrer Uma pour un barbecue à nouveau dans un trio.
Nu dat we hebben afgesproken dat informatie cruciaal is om het verkrijgen van de soort deal wilt u;
Maintenant que nous avons convenu que l'information est vitale pour obtenir le genre de deal, vous voulez;
we zulke aardige jongens, we hebben afgesproken om strip- poker te spelen.
nous sommes les bons gars, nous avons décidé de jouer au strip- poker.
Maar we hebben afgesproken dat het zal aankomen in Spanje om te zitten op een vliegtuig
Mais nous avons convenu qu'il arrivera en Espagne pour s'asseoir dans un avion
Maar we hebben afgesproken om te helpen vinden van een huis voor de geiten met iemand anders,
Cependant, nous avons accepté d'aider à trouver une maison pour les chèvres avec quelqu'un d'autre,
We hebben afgesproken dat jij de eer hebt… nog wat gaten te boren voor we aan de craniotomie beginnen.
Nous avons décidé de vous laisser les honneurs… Quelques trous de plus pour commencer la craniotomie.
Op weg naar de buiten deur. We hebben afgesproken om een doe-of-dood sessie… op 14 mei. Hier in New York in ons kantoor.
En sortant, on s'est mis d'accord pour un dernier essai le 14 mai, à notre bureau de New York.
We hebben afgesproken dat iemand zou doen in het Westen wat WeChat deed in China.
Nous avons convenu que quelqu'un ferait dans l'Ouest ce que WeChat faisait en Chine.
je weet dat we hebben afgesproken dat aan de kant gezet totdat de oorlog is gewonnen.
vous savez que nous avions convenu de mettre cela de côté jusqu'à ce que la guerre soit gagnée.
We hebben afgesproken om haar tegen de waarheid te beschermen… Dus heb ik haar gezegd
Nous avions convenu de la protéger de la vérité, alors je lui ai dit
waar ze de gezondheidsinformatie kunnen invoeren volgens de regels zoals we die we hebben afgesproken.
où ils peuvent écrire l'information de santé selon les règles que nous avons convenues dessus.
Ten eerste moet de Commissie natuurlijk, zoals we hebben afgesproken, de mate van vooruitgang beoordelen en vaststellen
D'abord, bien sûr, comme convenu, la Commission doit évaluer les progrès réalisés
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0629

We hebben afgesproken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans